Yes, it's essentially finely powdered sulphur. |
Да, по сути это измельченная в мелкий порошок сера. |
Another pollutant commonly found in fuel is sulphur. |
Еще одним загрязнителем, обычно присутствующим в топливе, является сера. |
Look at this, it's almost pure sulphur. |
Посмотри на это, почти чистая сера. |
It's a chemical like sulphur. |
Это химическое вещество, как сера. |
Colloidal sulphur can be created in the acid by the addition of sodium thiosulphate. |
Коллоидная сера может образовываться в кислоте в результате добавления гипосульфита. |
Sharman wrote that the basic diet of the creatures is raw sulphur. |
Шерман написал, что основная пища этих существ - чистая сера. |
When sulphur reacts with moisture, it form particulate sulphates and droplets of sulphuric acid, the major constituent of acid rain. |
Когда сера вступает в реакцию с водой, она образует различные сульфаты и капельки серной кислоты - главную составную часть кислотных дождей. |
Second example: sulphur, molten, UN 2448 |
Второй пример: "сера расплавленная, ООН 2448". |
The measured pollutants include sulphur and nitrogen oxides, ammonia and formaldehyde. |
К измеряемым загрязнителям относятся сера и оксиды азота, аммиак и формальдегид. |
Like lead, sulphur in fuel is both a source of emissions and can neutralize catalytic exhaust treatment. |
Подобно свинцу, сера в топливе является источником выбросов и может свести на нет очистку выхлопных газов в каталитическом нейтрализаторе. |
In the 1997 Canadian Acid Rain Assessment a map of critical (sulphur + nitrogen) loads was published. |
В Канадском докладе по оценке кислотных дождей за 1997 год была опубликована карта критических нагрузок (сера плюс азот). |
The sulphur had been sold to a Moroccan company and was being loaded for delivery. |
Эта сера была продана одной из марокканских компаний и грузилась на корабль для соответствующей поставки. |
Just as for sulphur, the most oxidized nitrogen compound - nitrate - shows a less pronounced decreasing trend. |
Так же, как и сера, наиболее окисленное азотное соединение - нитрат - имеет менее выраженный тренд к снижению. |
Any pollutants or hydrocarbons and sulphur are removed in the treatment process. |
Любые загрязнители или углеводороды и сера удаляются в процессе обработки. |
Another pollutant commonly found in fuel is sulphur, which is contained in varying quantities in different crude petroleum stocks. |
Еще одним распространенным загрязнителем, содержащимся в топливе, является сера, которая присутствует в тех или иных количествах в различных нефтях. |
Doctor, what do you want sulphur for? |
Доктор, для чего вам сера? |
Furthermore, there seems to be agreement that crude oil must be a mineral oil of natural origin comprising a mixture of hydrocarbons and associated impurities, such as sulphur. |
Кроме того, как представляется, все согласны с тем, что сырая нефть должна представлять собой маслянистую жидкость природного происхождения, состоящую из смеси углеводородов и соответствующих примесей, таких, как сера. |
He reckoned salts would heal wounds, sulphur was combustible and mercury, known then as quicksilver, was fluid and volatile. |
Он считал, что соль исцеляет раны, сера легко воспламеняется, а ртуть, известная тогда как живое серебро, была жидкой и нестабильной. |
Coal for a forge, sulphur for gunpowder. |
Уголь для горна, сера для пороха. |
(a) Acidifying substances (sulphur, nitrogen); |
а) подкисляющие вещества (сера, азот); |
Contaminants such as sulphur and arsenic were found to inhibit treatment in earlier development stages, although it is unclear whether this is an ongoing problem. |
Как выяснилось на ранних этапах исследований, некоторые загрязнители, например, сера и мышьяк, затрудняют процесс обработки, хотя остается неясным, продолжает ли существовать эта проблема сегодня. |
Unlike lead, sulphur is prevalent in diesel as well as gasoline, although it is not added to either. |
В отличие от свинца сера преобладает в дизельном топливе, а также в бензине, хотя она и не добавляется к ним. |
Simulations were specified for ozone, aerosols, nearly inert tracers, sulphur hexafluoride and nitrous oxide) and methane for different time periods ranging from 1980 to the present. |
Показатели моделирования были определены для озона, аэрозолей, практически инертных трассеров, шестифтористая сера и закись азота) и метана для различных периодов времени с 1980 года по настоящий момент. |
To list information on and investigate the situation of existing mining centres (phosphate, sulphur, construction materials, etc.); |
Составление списка информационных материалов и изучение положения существующих центров горнодобывающей промышленности (фосфаты, сера, строительные материалы и т. д.). |
However, as the author explained to the judge, he himself had bought the substance, thinking it was sulphur. |
Однако, как объяснил судье автор, он сам купил это вещество, думая, что это сера. |