Английский - русский
Перевод слова Sulphur
Вариант перевода Серных

Примеры в контексте "Sulphur - Серных"

Примеры: Sulphur - Серных
The Acid Deposition model considers the dispersion of sulphur and nitrogen compounds in the atmosphere. Модель кислотного осаждения описывает распространение серных и азотистых соединений в атмосфере.
In addition, the influences of nitrogen and sulphur depositions and other factors on tree crown condition were evaluated. Кроме того, была проведена оценка азотных и серных осаждений и других факторов на состояние крон деревьев.
Metallic mercury adsorption can be improved by addition of sulphur compounds, activated carbon or oxidants, e.g. hydrogen peroxide, to the scrubber liquor. Степень адсорбции металлической ртути можно повысить путем добавления серных соединений или активированного угля или оксидантов, например таких, как перекись водорода, в скрубберную жидкость.
The original aim of the International Cooperative Programme Materials in 1985 was to evaluate quantitatively the effects of sulphur pollutants in combination with nitrogen oxides, other air pollutants and climate parameters. Первоначальная цель Международной совместной программы по материалам в 1985 году заключалась в количественной оценке воздействия серных загрязнителей в сочетании с оксидами азота, другими загрязнителями воздуха и климатическими параметрами.
This is because the corrosion is due not only to SO2 but also to a mixture of sulphur and nitrogen compounds, ozone and particulate matter. Это объясняется тем, что коррозия вызывается не только действием SO2, но и совокупности серных и азотных соединений, озона и твердых частиц.
(a) MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds with the unified Eulerian model. а) МСЦ-З, с помощью унифицированной эйлеровой модели, произведет расчет переноса серных и азотных соединений.
The objective of ICP Materials is to perform a quantitative evaluation of the effect of sulphur and nitrogen compounds and other major pollutants on the atmospheric corrosion of important materials. Цели МСП по материалам заключаются в осуществлении количественной оценке воздействия серных и азотных соединений и других основных загрязнителей на атмосферную коррозию важных материалов.
Evaluate and report on the main mechanisms determining trends of sulphur and nitrogen compounds over Europe (MSC-W, CCC, Task Force); Ь) оценка основных механизмов, определяющих тенденции в области серных и азотных соединений в масштабах всей Европы, и представление доклада по этой теме (МСЦ-З, КХЦ, Целевая группа);
Unbalanced industrial production (lack of purifiers for waste waters, high emission of sulphur layers in atmosphere, irrational waste of energy, low use level of resources); несбалансированное промышленное производство (недостаток сооружений для очистки сточных вод, значительные выбросы серных слоев в атмосферу, нерациональную потерю энергии, низкий уровень использования ресурсов);
Evaluate and report trends relating to sulphur and nitrogen compounds across Europe to support the review of the Gothenburg Protocol (MSC-W, CCC, Task Force); с) оценка тенденций в области серных и азотных соединений в масштабах всей Европы и представление доклада по этой теме с целью поддержки процесса обзора Гётеборгского протокола (МСЦ-З, КХЦ, Целевая группа);
Participants noted the cooling effect of sulphur aerosols and that the total climate effect of aerosols was strongly determined by the effectiveness of measures to abate the different chemical components of ambient particles. Участники отметили охлаждающее воздействие серных аэрозолей и тот факт, что общее воздействие аэрозолей на климат в значительной степени определяется эффективностью мер по борьбе с выбросами различных химических компонентов, присутствующих в окружающей среде частиц.
From the sulphur mines of Solfatara. Из серных шахт Сольфатары.
A decrease in sulphur deposition was confirmed whereas nitrogen deposition fluctuated rather than decreased on 169 plots. Было подтверждено, что объемы серных осаждений уменьшились, а азотные осаждения на 169 участках не сократились, а скорее имели колебательный характер.
A recovery of freshwater quality is documented for many regions, corresponding to the reduced deposition of sulphur. По многим регионам получено документальное подтверждение процесса восстановления качества пресных вод, динамика которого соответствует динамике сокращения серных осаждений.
Several decades ago, researchers discovered that the release of tens of millions of tons per year of sulphur and nitrogen caused sulphuric and nitric acid fallout. Несколько десятилетий назад ученые установили, что ежегодный выброс десятков миллионов тонн серы и азота вызывает выпадение серных и азотных кислотных осадков.
The expert group recognized that sulphur processes should be considered, and encouraged NFCs and ICPs to collect data relevant to the quantification of sulphur pools and fluxes. (These would also be useful for aluminium speciation.) Группа экспертов признала необходимость рассмотрения связанных с серой процессов и рекомендовала НКЦ и МСП собирать данные, касающиеся количественного определения параметров серных пулов и потоков (эти данные можно было бы также использовать для классификации соединений алюминия).