Английский - русский
Перевод слова Suite
Вариант перевода Набор

Примеры в контексте "Suite - Набор"

Примеры: Suite - Набор
It also provides a suite of services such as: Данная служба также оказывает набор услуг, к числу которых относятся следующие:
Sample Analysis at Mars (SAM): The SAM instrument suite will analyze organics and gases from both atmospheric and solid samples. Sample Analysis at Mars (SAM): набор приборов SAM анализирует твёрдые образцы, органические вещества и состав атмосферы.
InterNiche's embedded IPv6 software has been extensively tested for interoperability with other IPv6 implementations and for RFC compliance using the TAHI Phase-II test suite. Встроенное программное обеспечение IPv6 InterNiche было тщательно протестировано на совместимость с другими устройствами IPv6 и при соблюдении RFC, используя набор тестов TAHI Phase-II.
A fully integrated enterprise asset management (EAM) application suite built on our 30 years of experience working for a global customer base. Mincom Ellipse - это полностью интегрированный набор приложений по управлению активами предприятия (EAM), который был разработан с учетом нашего 30-летнего опыта работы с предприятиями этой отрасли по всему миру.
He's just put a brand-new bathroom suite in and it's a professional couple that live downstairs, so you should have no trouble. Он только что установил совершенно новый набор в ванной и там проф. вниз по лестнице, так что у вас не будет проблем.
Xcode A suite of tools for developing applications with features for editing AppleScripts or creating full-fledged applications written with AppleScript. Набор инструментов для разработки приложений с возможностью редактирования AppleScripts или создания полноценных приложений, написанных с помощью AppleScript.
The entire suite provided routing and packet delivery, as well as higher level functions such as a reliable byte stream, along with numerous applications. Полный набор обеспечивает маршрутизацию и доставку пакетов, более высокоуровневые возможности, такие как надежный поток байт, а также многочисленные протоколы прикладного уровня.
Over time, the GeneCards database has developed a suite of tools (GeneDecks, GeneLoc, GeneALaCart) that has more specialised capability. Со временем GeneCards разработала набор инструментов (GeneDecks, GeneLoc, GeneALaCart), которые предоставляют более специализированные возможности.
Includes the following suite of GIS plug-ins: Включает следующий набор вставок для географической информационной системы:
As indicated last year, however, a full suite of reporting systems is not expected to be in place until 2001. Однако, как указывалось в прошлом году, ожидается, что весь набор систем представления докладов будет смонтирован не раньше 2001 года.
At the same time, it is useful to supply a suite of science visualization and analysis tools in order to facilitate the handling of the data. Одновременно для облегчения работы с этими данными следовало бы обеспечить набор инструментов для научного анализа и визуализации.
Funding requirements have increased several-fold since the commencement of support of AMISOM in 2007/08 and in 2010/11 the full suite of budget and financial performance reports will be required. С момента начала таких операций в 2007/08 году объем их финансирования увеличился в несколько раз, причем в 2010/11 году необходимо будет подготовить полный набор докладов, касающихся бюджета Миссии и его исполнения.
An agreed suite of indicators will then enable the monitoring of progress and the early adjustment of key policies and actions based on assessment of achievements along the way. Согласованный набор показателей позволит проводить мониторинг хода работы и упреждающую корректировку политических мер и действий на основе оценки имеющихся достижений.
The most effective and most frequently applied suite of waste prevention instruments appear to comprise: Самый эффективный и наиболее часто применяемый набор инструментов для предотвращения образования отходов, как представляется, включает:
However, as the new bank was unable to provide a full suite of services, the old bank accounts had to remain open and in use. Однако в связи с тем, что новый банк не имел возможности предоставлять полный набор услуг, старые банковские счета пришлось оставить открытыми и по-прежнему пользоваться ими.
The United Nations can provide additional training programmes on notification and reporting, and develop a suite of reporting templates for notifying the Committee. Организация Объединенных Наций может обеспечить дополнительные программы по подготовке в отношении представления уведомлений и докладов и разработать набор типовых форм докладов для уведомления Комитета.
As part of the continuing efforts of UN-Women to provide more effective and accessible management reporting tools and platforms, a suite of newly designed project delivery reports was introduced in January 2012. В рамках непрерывных усилий Структуры «ООН-женщины», направленных на обеспечение более эффективных и доступных инструментов и платформ отчетности руководства в январе 2012 года был представлен набор новых отчетов об осуществлении проектов.
Nero 9 is the easy-to-use yet powerful multimedia suite that gives you the freedom to create, rip, copy, burn, edit, share, and upload online. Nero 9 - это простой в использовании, но мощный набор мультимедиа, который дает вам свободу создавать, считывать, копировать, записывать, править, совместно использовать и передавать данные в сети.
Free and open-source software portal Net-SNMP is a suite of software for using and deploying the SNMP protocol (v1, v2c and v3 and the AgentX subagent protocol). Net-SNMP представляет собой набор программного обеспечения для развёртывания и использования протокола SNMP (v1, v2c и v3 и протокол AgentX субагента).
They define morality as "a suite of interrelated other-regarding behaviors that cultivate and regulate complex interactions within social groups." Они определяют мораль как «набор взаимосвязанных линий поведения, поддерживающих и регулирующих сложные отношения внутри социальной группы.»
In early 1983, Sinclair approached Psion regarding the development of a suite of office applications for the forthcoming Sinclair QL personal computer. В 1983 году Sinclair предложила Psion разработать набор офисных приложений для компьютера Sinclair QL.
It appears that only a single shrine was used in KV55, rather than a suite of four nested shrines as in the tomb of Tutankhamun. Похоже, в гробнице стоял лишь один короб, а не набор из четырёх вложенных друг в друга, как в гробнице Тутанхамона.
xpdf is a suite of tools for Portable Document Format (PDF) files. xpdf - это набор программ для файлов Portable Document Format (PDF).
Mincom Critical Inventory Optimization (MCIO) is a suite of intelligent, predictive software solutions that identify the optimal holdings of every stock item based on usage patterns and criticality. Mincom Critical Inventory Optimization (MCIO) - это набор аналитических приложений, который позволяет определять оптимальный уровень запаса по каждой единице снабжения на основе характера ее использования и важности.
There's watches coming out that will measure your heart rate, the Zeo sleep monitors, a whole suite of tools that can enable you to leverage and have insight into your own health. Сегодня существуют наручные часы, измеряющие уровень сердцебиения, мониторы сна Zeo, целый набор инструментов, позволяющий оптимизировать доступ к информации и лучше следить за своим собственным здоровьем.