Английский - русский
Перевод слова Suit
Вариант перевода Галстук

Примеры в контексте "Suit - Галстук"

Примеры: Suit - Галстук
Burn my suit and tie and I'm going to soar Сожгу костюм и галстук и буду парить
You're tall, you're handsome, you got the power tie, the power suit. Ты высокий, красивый, ты носишь галстук, костюм.
I mean, do you want to put on a suit and tie, Я о том, хочешь ли ты надеть костюм и галстук,
One suit, one shirt, one necktie, one pair of shoes? Костюм, рубашка, галстук, одна пара обуви?
Seriously, though, we need you to wear - that suit and tie, Grunkle Stan Но если серьёзно, нам нужно, чтобы ты надел костюм и галстук.
And every now and then, I had to put on a suit and tie And go by and say "thank you"? Иногда я надевал костюм и галстук и шёл говорить им "спасибо".
I put on my suit and tie, And I... Rode with my family to the church. Я надел свой костюм и галстук, и я... поехал со своей семьей в церковь,
Suit and tie, that's... that's not me. Костюм и галстук... это не моё.
Suit, tie, haircut, mint kicks. Костюм, галстук, стрижка, кеды
Blue suit, red tie. Синий костюм, красный галстук.
Green suit, ugly tie. Зелёный пиджак, ужасный галстук.
He wore a suit and tie. Оделся в костюм и галстук.
You'll need a suit and tie too. Вам тоже понадобится костюм и галстук
Chalk-striped suit, red tie. Полосатый костюм, красный галстук.
I'm wearing a suit and tie! На мне костюм и галстук!
The defendant is wearing a suit and a tie. Подзащитный носит костюм и галстук.
The suit, tie, shoes. Костюм, галстук, туфли.
Same suit, different tie. Тот же костюм, другой галстук.
Dad's wearing a suit and a tie. На папе костюм и галстук.
Dark suit, red tie. Черный костюм, красный галстук.
Where's your suit and tie? Где твой костюм и галстук?
A brown suit, brown shoes, a white shirt a grayish tie with reddish-brown, or brownish-red, dots in it. Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
But the whole suit and tie thing kind of works for you, though. Но знаешь, костюм и галстук тебя не портят.
I keep looking for Euro-Peter... slick suit, skinny tie, Bono glasses. Я высматриваю евро версию Питера... щегольский костюм, узкий галстук, очки как у Боно.
To make a long story short, the gentleman comes into the office, great suit and tie. Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук.