| So this substance... promicin. | Так эта субстанция... промицин. |
| This substance isn't inert. | Эта субстанция не внутри. |
| What is that white substance? | Что это за белая субстанция? |
| And the brown substance is called peanut butter. | А коричневая субстанция называется арахисовым маслом |
| There's a sticky substance on my arms. | На руках какая-то липкая субстанция. |
| The substance is fire given form. | Субстанция - это жидкий огонь. |
| There's a similar substance adhering to the walls. | Похожая субстанция прилипла к стенам. |
| Local pressure leads to the expression of a white pasty substance. | При местном надавливании выделяется белая вязкая субстанция. |
| No one really knew what medical use LSD might have but this extraordinary substance deserved further study. | На самом деле, никто не знал, как и зачем его использовать, но всем было ясно, что эта экстраординарная субстанция заслуживает дальнейшего изучения. |
| It's an interesting substance that's been taken from the glands of several animals by a Pole named Cybulski. | Это любопытная субстанция, которую получил из надпочечников животных врач-поляк Цибульский. |
| La substance active injectée est d'origine naturelle, extraite de la lécithine de soja. | Вводимая субстанция натурального происхождения является экстрактом лецитина сои. |
| HGH is a natural substance that is excreted by the pituitary glands in the human body. | Гормон роста человека - это естественная субстанция, которая вырабатывается гипофизом человека. |
| Below this is a layer of "golden earth", a substance compact and firm enough to support the weight of Sumeru. | Внизу находится «золотая земля», достаточно крепкая субстанция, которая может выдержать вес горы Сумеру. |
| Pierre Lacroix proposed that there might be a hypothetical substance, osteogenin, that might initiate bone growth. | Пьер Лакро предположил, что существует гипотетическая субстанция, стимулирующая рост кости. |
| I'm not sure I have any skin cells yet, but there's a beige, powdery substance under his index finger. | Не уверена, что это клетки кожи, но под ногтем его указательного пальца бежевая порошкообразная субстанция. |
| HGH is a natural substance produced by one's pituitary glands at its highest levels during childhood. | Гормон роста - это естественная субстанция, которая вырабатывается гипофизом. Самый высокий уровень этого гормона у детей. |
| There are six categories (padārtha) of experience - substance, quality, activity, generality, particularity, and inherence. | Существует семь категорий опыта (падартха): субстанция, качество, деятельность, общность, особенность, врождённость и небытие. |
| Grabbers at the ends of the arms would allow the robots (or foglets) to mechanically link to one another and share both information and energy, enabling them to act as a continuous substance with mechanical and optical properties that could be varied over a wide range. | Захваты на концах щупалец позволят нанороботам (или фоглетам) при заданных установках механически соединяться друг с другом и обмениваться между собой энергией и информацией, чтобы действовать как монолитная субстанция с определенными механическими и оптическими свойствами, изменяемыми в широком диапазоне значений. |
| Although this substance requires further identification of its chemical structure, it is currently referred to as a "somnogen" because it has been shown to cause hyper-reactivity of GABAA receptors, which leads to increased sedation or somnolence. | Хотя эта субстанция требует дальнейшей идентификации своей химической структуры, её уже на этом этапе относят к «сомногенам», так как она, как выяснилось, вызывает повышенную реактивность ГАМК-рецепторов, что приводит к увеличению седативного эффекта или сонливости. |
| If the deity's substance is all-pervading and eternal, it must contain all powers and be able to produce all dharmas everywhere, at all times, and simultaneously. | Если божественная субстанция вездесуща и вечна, то она должна вмещать все силы и быть способной порождать все феномены везде, всегда и одновременно. |
| Meanwhile, the sack of piglets is seen rotting away and a blue substance bursts from the piglets' open wounds, filling the surrounding waters, from which orchids have emerged. | Тем временем мешок с поросятами на дне ручья прогнивает, и из открытых ранок на телах поросят наружу вырывается голубая субстанция, наполняя собой окружающую воду, которая питает растущие поблизости орхидеи. |
| Not just any molecule... the most powerful substance known to exist. | Это не просто молекула... наиболее мощная субстанция из всех известных. |
| This substance you found is actually an inert medium containing a microscopic parasite I obtained in Sumatra. | Эта субстанция, которую вы обнаружили на самом деле инертая среда содержащая микроскопических паразитов которых я обнаружил в Суматре. |
| The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together. | Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины - это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля. |
| f) a radioactive substance or radioactive thing that was used for the development or production, or in connection with the use, of nuclear energy. | f) радиоактивное вещество или радиоактивная субстанция, которые были использованы для освоения или производства ядерной энергии или в связи с использованием ядерной энергии. |