After high school Sawyier attended the McMicken School of Design (now the Art Academy of Cincinnati), studying under Frank Duveneck and Thomas Satterwhite Noble. |
После окончания средней школы Пол учился в McMicken School of Design (ныне Художественная академия Цинциннати), где обучался у Фрэнка Дювенека и Thomas Satterwhite Noble. |
Morton was enrolled at Phillips Exeter Academy and later spent two years, 1928 to 1930, studying at Harvard University. |
Мортон был зачислен в Академию Филлипса Эксетера, а затем учился два года в Гарвардском университете, с 1928 по 1930 годы. |
During the second convocation he entered Law faculty of Taras Shevchenko National University of Kyiv and studied there combining studying with his parliamentary and legislative activities. |
Во время II созыва поступил на юридический факультет Киевского национального университета имени Тараса Шевченко и учился на нём параллельно с парламентской и законотворческой деятельностью. |
He worked with his father for the next two years, then attended the University of Bonn, studying under Karl Wilhelm Gottlob Kastner, his father's business associate. |
В течение следующих двух лет он работал со своим отцом, затем учился в Боннском университете у Карла Вильгельма Готлоба Кастнера, делового партнера его отца. |
He worked as the teacher, then as inspector of the Petrovo (now Kondopoga) raion of Karelian ASSR (in 1940-1956 - the Karelo-Finnish Soviet Socialist Republic), at the same time was studying at the philological faculty of the Karelian University. |
Работал учителем, инспектором Петровского (теперь Кондопожского) района Карельской АССР (в 1940-1956 гг. - Карело-Финская ССР), одновременно учился заочно на филологическом факультете Карельского университета. |
I went away to London for four years and he kept studying in I.C.E. using my name |
Я поехал в Лондон на 4 года, а он, под моим именем, учился в колледже. |
he spent every night at the law school library studying, so I told him that I got a second job... Working the night shift. |
он проводил каждую ночь в юридической библиотеке, учился, поэтому я сказала ему, что устроилась на вторую работу... работаю в ночную смену. |
Well, just for a semester, when I was studying at the Sorbonne in '65. |
когда я учился в Сорбонне, в 65-м. |
In one case, the claimant was resident in Bahrain at the time of the invasion, while another claimant was studying in the United States of America and has failed to prove that he had a home in Kuwait. |
Один из заявителей во время вторжения проживал в Бахрейне, а другой учился в Соединенных Штатах Америки и не смог представить доказательства того, что он имел дом в Кувейте. |
At the period from 1981 to 1984 he was studying at Khmelnytskyi cooperative technical school, since 1984 - at Khmelnytskyi technological Institute which he graduated from in 1990 on specialty «Book keeping and analysis of economic activity». |
В период с 1981 года по 1984 год учился в Хмельницком кооперативном техникуме, с 1984 года - в Хмельницком технологическом институте, который окончил в 1990 году по специальности «Бухгалтерский учёт и анализ хозяйственной деятельности». |
Particularly well-known is the conversation mentioned in the 1958 lecture Indeterminacy: After I had been studying with him for two years, Schoenberg said, "In order to write music, you must have a feeling for harmony." |
Особенно известна беседа, упомянутая в прочтённой им лекции о Случайности 1958 года: После того как я учился у него в течение двух лет, Шёнберг сказал: «Чтобы сочинять музыку, Вы должны иметь ощущение гармонии». |
2.1 The author states that since 1989 he has been a member of Shining Path, an organization of the Communist Party of Peru. On 2 April 1989, he was arrested during a razzia at the university where he was studying. |
2.1 Автор заявляет, что с 1989 года он является членом организации коммунистической партии Перу "Светлый путь". 2 апреля 1989 года он был арестован во время облавы, проводившейся на территории университета, в котором в то время он учился. |
Studying... he was a sophomore at NYU. |
Учился... он был студентом второго курса в Университете Нью-Йорка. |
Running, working out, studying. |
Бегал, тренировался, учился. |
He was home, studying. |
Он был дома, учился. |
Glad you've been studying. |
Рад, что ты учился. |
You've been studying too hard. |
Ты слишком усердно учился. |
Has he been studying here? |
Он уже учился здесь? |
He's been studying for a long time. |
Он вёдь столько учился. |
We were studying together. |
Я с вами учился. |
I been studying my whole life. |
Я учился всю свою жизнь. |
He's been studying this for 15 years. |
Он учился этому 15 лет. |
At the same time, I was also studying to be an improvisation theater actor. |
Одновременно я учился на актёра театра импровизации. |
Davidtz was born in Lafayette, Indiana, while her father was studying chemical engineering at Purdue University. |
Эмбет Дэвидц родилась в городе Лафейетт, штата Индиана, хотя её отец в это время учился в Пердьюнском университете на факультете химического машиностроения. |
Studying all night, sir - Studying? |
Он учился всю ночь, сэр! Правда? |