| Liebig also played a direct role in the German publication of John Stuart Mill's Logic. | Либих также сыграл непосредственную роль в немецком издании «Логики» Джона Стюарта Милля. | 
| Here, she meets Stuart and Joan Quinn. | Здесь она встречает Стюарта и Джоан Квинн. | 
| That a Stuart restoration was now less than unlikely did not prevent the Prince presenting Charlotte as the next generation of the cause. | То, что реставрация Стюарта была теперь маловероятной, не помешало принцу представить Шарлотту как следующее поколение. | 
| Other rangers would be featured during the latter part of this era when Robert Bray (who played Stuart) left the series. | Другие рейнджеры были показаны в течение последней части этой эпохи, когда Роберт Брэй (который играл Стюарта) покинул сериал. | 
| It means a lot to Stuart. | Это очень много значит для Стюарта. | 
| Barack Obama paid tribute to Scott, saying: I will miss Stuart Scott. | Президент США Барак Обама также выпустил заявление, в котором говорилось: Мне будет не хватать Стюарта Скотта. | 
| Thanks, but I already got that from Colonel Stuart. | Спасибо, но это я уже получила от полковника Стюарта. | 
| My mom works late on Wednesdays so I watch TV with Stuart. | Моя мама работает в среду в ночную,... так что я смотрю телек у Стюарта. | 
| Fallon was married to Stuart Dykstra on 29 July 2007 in Port Douglas, Queensland. | 29 июля 2007 года в городе Порт-Дуглас (штат Квинсленд) Фэллон вышла замуж за Стюарта Дайкстра. | 
| I'm sending a Captain Stuart down. | Я отправлю к тебе капитана Стюарта. | 
| Stanley took Stuart and us out for gelato. | Стэнли взял Стюарта и нас на гелато. | 
| I need to drop Stuart off at my sister's, so... | Мне нужно забросить Стюарта к сестре, так что... | 
| White Escort van, registered to Stuart Toynton. | Белый форд, фургон, зарегистрирован на Стюарта Тойтона. | 
| Take men to the Island and arrest Charles Stuart. | Отправьтесь с людьми на остров и арестуйте Карла Стюарта. | 
| Any of this lot give you any trouble, you just ask for Stuart. | Если вам тут кто-то будет надоедать, просто позовите Стюарта. | 
| She seemed to know Stuart and she confirmed it was him. | Она, кажется, знает Стюарта и она подтвердила, что это был он. | 
| Maybe she took a shine to your Stuart Brown. | Может быть она запала на вашего Стюарта Брауна. | 
| I would also like to thank the representative of the United, Ambassador Stuart Holliday, who spoke on behalf of the host country. | Хотел бы также поблагодарить представителя Соединенных Штатов посла Стюарта Холлидея, который выступил от имени принимающей страны. | 
| The following new candidates are proposed for appointment: Stuart Page (Australia) and Alexander Vladimirovich Zmeyevskiy (Russian Federation). | Предлагается продлить срок службы следующих новых кандидатов: Стюарта Пейджа (Австралия) и Александра Владимировича Змеевского (Российская Федерация). | 
| Warner says it's possible the wounds on Stuart's shoulder were self-inflicted. | Уорнер говорит, что возможно раны на плече Стюарта были нанесены им самим. | 
| Stuart's dad, we spoke on the phone. | Отец Стюарта, мы с вами по телефону говорили. | 
| Well, they sent an e-mail using Stuart Ball's phone. | Ну, они отправили электронное письмо, используя телефон Стюарта Бола. | 
| Florence, let's get our hands on Stuart Howe's laptop and let's request the call log of Annette's mobile. | Флоренс, надо добраться до ноутбука Стюарта Хоу и запросить распечатки звонков с телефона Аннет. | 
| His wife Antonia requested an autopsy report through the L.A. County Morgue's Office, and hired Stuart Westridge to investigate her husband's death. | Его жена Антония запросила отчет об аутопсии из морга Лос-Анджелеса, и наняла Стюарта Вестриджа расследовать смерть своего мужа. | 
| The Board of Trustees has appointed Stuart West as the new board treasurer. | Совет поверенных объявляет о назначении Стюарта Уэста (Stuart West) новым казначеем. |