Английский - русский
Перевод слова Stuart

Перевод stuart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стюарт (примеров 1012)
Last night, Mrs. Stuart received a telephone call. Вчера вечером миссис Стюарт позвали к телефону.
Stuart Little 2 is a 2002 American family comedy film directed by Rob Minkoff. Стюарт Литтл 2 - американская приключенческая комедия 2002 года режиссёра Роба Минкоффа.
Hospital visitor Stuart Scott, please meet your party... Посетитель Стюарт Скотт, пожалуйста, подойдите к регистратуре...
What is it, Stuart? Что стряслось, Стюарт?
Early in 1865 he undertook the management of the Christiania theatre, and brought out his popular comedy of De Nygifte (The Newly Married) and his romantic tragedy of Mary Stuart in Scotland. В начале 1865 года он начал управлять театром Христиании, где поставил свою комедию «Молодожёны» (De Nygifte) и романтическую трагедию «Мария Стюарт в Шотландии» (Maria Stuart i Skotland).
Больше примеров...
Стюарта (примеров 284)
You've been complaining about Stuart living here for the past year. Ты жалуешься на Стюарта за то, что он живет здесь, уже год.
Baby has to be Charlie I think, so I suppose this must be Stuart's first wife. Ребенок должно быть Чарли я думаю, так что я предполагаю, что это должно быть первая жена Стюарта.
The teddy bear Stuart won the night we took him to the fair. Плюшевый мишка Стюарта, которого он выиграл в вечер когда мы взяли его ярмарку
It is also known as 'The Prince's Flower' after Prince Charles Edward Stuart who sowed it on the Island of Eriskay, Scotland, when he landed there in 1745 to lead the Jacobite rising. Также стал известен как «цветок принца» в честь принца Карла Эдуарда Стюарта, который посеял его на острове Эрискей, Шотландия, когда приземлился там в 1745 году, чтобы возглавить восстание Якобитов.
No, we haven't spoken since your abrupt departure last night caused us to forfeit to Stuart and his dastardly ringer Wil Wheaton. Нет, мы не разговаривали с твоего внезапного ухода прошлой ночью который привел к тому, что мы потерпели поражение от Стюарта с его подлым нелегалом Уилом Уитоном
Больше примеров...
Стюартом (примеров 105)
Stuart and I, we never talked. Мы со Стюартом никогда не разговаривали.
Stuart and I just broke up. Мы со Стюартом только что разошлись.
Meanwhile, Boa was working with producer Stuart Epps on new material including an acoustic version of "Duvet" and the song "Drinking". Между тем, группа работала с продюсером Стюартом Эппсом над новым материалом, в том числе акустической версии Duvet и песней Drinking.
Why would your mother have a problem with me and Stuart? А с чего бы твоей маме быть против нас со Стюартом?
I got to meet Stuart. Мне ещё нужно встретиться со Стюартом.
Больше примеров...
Стюарту (примеров 61)
Lee gave Pope's coat to Stuart as compensation for the hat he had lost. Ли передал униформу Стюарту в виде компенсации за потерянную шляпу.
And your friend, Stuart Strange. И вашему другу, Стюарту Стрэйнджу.
To this day I've never touched Stuart. до сего дня я не прикасался никогда к Стюарту.
Stuart totally loves it too, now. Стюарту уже тоже нравится.
If you're interested, send an email to Stuart Herbert with some background information. Если вас заинтересовало это предложение, вышлите информацию о себе Стюарту Герберту (Stuart Herbert).
Больше примеров...
Стюартов (примеров 25)
According to the internet, there's nine other Stuart Bayldons. Если верить интернету, есть еще 9 Стюартов Бэйлдонов.
Histories of the kingdom of England from the Norman conquest of 1066 conventionally distinguish periods named after successive ruling dynasties: Norman 1066-1154, Plantagenet 1154-1485, Tudor 1485-1603 and Stuart 1603-1714 (interrupted by the Interregnum (England) of 1649-1660). Историю королевства Англии от нормандского завоевания 1066 года условно различают периоды, названные в честь последовательных правящих династий: Нормандская - 1066-1154, Плантагенетовская - 1154-1485, Тюдоровская - 1485-1603 и Стюартов - 1603-1714.
The English Tories repeatedly told the Jacobite court that only regular soldiers invading at the same time as their rising could achieve a Stuart restoration. Неоднократно английские тори предупреждали якобитский двор о том, что только вторжение регулярной армии, параллельное их собственному восстанию, может гарантировать реставрацию Стюартов.
After the Stuart restoration in 1660, Alexander followed his father as a justice of the peace, and in 1674 was appointed Sheriff Deputy for Inverness. После Реставрации монархии и восстановления власти Стюартов в 1660 году, Александр пошел по стопам отца, став судьей, и в 1674 году был назначен шерифом Инвернесса.
The Marine assault began at 16:15, both by landing craft and across the causeway, and, with assistance from two marine Stuart light tanks, began making headway against the Japanese defenses. Морские пехотинцы возобновили наступление в 16:15 одновременно с десантных катеров и по дамбе и, при поддержке двух лёгких танков «Стюартов», двинулись на японские оборонительные позиции.
Больше примеров...
Стьюарт (примеров 12)
Band manager Falcon Stuart had helped convince Styrene that the presence of a second woman in the band would be a boon to their marketing. Менеджер группы Фэлкон Стьюарт помог убедить Стайрин, что присутствие в группе второй женщины будет способствовать её коммерческому успеху.
(Signed) H.E. Mr. Stuart W. Leslie (Подпись) Его Превосходительство г-н Стьюарт Лезли
Mr. Stuart: For Australia, the developments in the Middle East over the past year have produced both hope and deep frustration. Г-н Стьюарт: Происходящие в этом году на Ближнем Востоке события вызывают у Австралии одновременно и надежду и глубокое разочарование.
Ma, you are canceling that check, and Stuart is not your bubala; I'm your bubala. Мам, ты отменяешь тот чек, и Стьюарт не твой пупсик, я твой пупсик.
(Signed) Stuart W. Leslie (Подпись) Стьюарт Лезли
Больше примеров...
Стюарте (примеров 12)
I can't get Stuart out of my head. Я не могу перестать думать о Стюарте.
You're talking about her brother - Stuart? Вы говорите о её брате, Стюарте?
No, it's not about Stuart. Дело не в Стюарте!
Sure. You know your friend Stuart? О твоем друге, Стюарте.
And may I point out it is the three of you who are obsessed with Stuart and Amy, not me. И позвольте заметить, это вы здесь говорите об Эми и Стюарте, а не я.
Больше примеров...
Тюарт (примеров 6)
I just want to know why penny's more interested in stuart than me. я просто хочу знать, почему ѕенни больше привлекает -тюарт, а не €?
Stuart, we're just messing with you! тюарт, мы просто теб€ разыграли!
What was that you said about a celebration, Stuart? ак что вы там говорили насчет радости, -тюарт?
Bob, Stuart, come on. Ѕоб, -тюарт!
Or will it be Stuart? ли это будет -тюарт?
Больше примеров...
Стюарда (примеров 2)
But you're just upset about Stuart and your mom and all their HBOs. Ты просто огорчен из-за Стюарда с мамой и их сериальчиков.
If you don't believe me, ask my ex-friend Stuart. Если мне не верите - спросите моего бывшего друга Стюарда.
Больше примеров...
Stuart (примеров 41)
Some were subcontracts from other firms, such as Kerr Stuart, at that time, in Glasgow. Были и субподряды от других фирм, таких как Кёгг Stuart, в то время находившегося в Глазго.
In 1988, Allen Hastings created a rendering and animation program called VideoScape 3D, and his friend Stuart Ferguson created a complementary 3D modeling program called Modeler, both sold by Aegis Software. В 1988 году Allen Hastings написал программу Videoscape для 3D анимации и рендеринга, а его коллега Stuart Ferguson дополнил её программой моделирования.
Stuart Proszakian (Will Forte) - Assistant Principal. Стюарт Прозаккер (озвучен Уиллом Форте) (англ. Stuart Prozaccer) - ассистент директора.
Stuart Beattie (born 1972) is an Australian screenwriter and film director. Стюарт Битти (англ. Stuart Beattie; род. 1972) - австралийский кинорежиссёр и сценарист.
Stuart Orlando Scott (July 19, 1965 - January 4, 2015) was an American sportscaster and anchor on ESPN, most notably on SportsCenter. Стюарт Орландо Скотт (англ. Stuart Orlando Scott, 19 июля 1965 - 4 января 2015) - американский спортивный комментатор и ведущий телекомпании ESPN, а также трансляций Национальной баскетбольной ассоциации и Национальной футбольной лиги.
Больше примеров...
Стюард (примеров 6)
But Stuart said he got it for us. Но стюард сказал он подарил её нам.
Stuart, can I borrow her for a moment? Стюард, я могу похитить ее на минуточку?
How could you lie to me right to my face, Stuart? Как ты можешь лгать мне прямо в лицо, Стюард?
Bob, meet Stuart. Боб, знакомься Стюард.
Stuart, blame Bob. Стюард, обвиняй Боба.
Больше примеров...