So we've got a mile-and-a-half stretch with no turnings or side roads. |
Между ними двухкилометровый участок дороги без поворотов и съездов. |
The alcohol spill also depleted the oxygen in the river, killing an estimated 228,000 fish along a 66-mile stretch. |
В результате разлива спирта содержание кислорода в реке снизилось, что по некоторым оценкам привело к гибели 228000 рыб на 66-мильном участок реки. |
This part of the Oregon Trail, from The Dalles to Fort Vancouver, was the trail's most treacherous stretch, which prompted the 1846 construction of the Barlow Road. |
Этот участок от Те-Далс до Форт-Ванкувер был наиболее коварной частью пути, что способствовало строительству (1846) Дороги Барлоу. |
Wiess stated that settlers had been preparing for months to take over the Nahal Te'enim hilltop, as they began paving a 13-kilometre (km) stretch of road to allow easy access to the site. |
Уисс заявила, что поселенцы в течение нескольких месяцев готовились захватить высоту Нахал-Тееним, заасфальтировав участок дороги протяженностью 13 км для обеспечения беспрепятственного доступа к участку. |
The last remaining stretch to be completed is a difficult 10-kilometre-long section over rugged terrain involving further construction costs of approximately US$ 44.3 million. |
Для завершения строительства этой автодороги осталось пройти сложный скальный участок длиной 10 км с остаточной стоимостью строительства около 44,3 млн. долл. США. |
Including 130 kilometres (81 mi) of the Eider and a 9-kilometre (5.6 mi) stretch passing through the Upper Eider Lakes at Rendsburg, the shipping route covered a total length of 173 kilometres (107 mi). |
Канал включал в себя 130 километров (81 Мили) реки Айдер и участок протяжённостью 9 километров (5,6 Миль), проходящей через верхние Айдеровы озера (Оберайдер) в Рендсбурге, судоходный маршрут охватывал в общей сложности 173 километра (107 миль). |