| Personal Log, Ensign Stone, Stardate 52188.7. | Личный журнал энсина Стоуна, звёздная дата 52188.7. |
| Maybe the war covered Stone, Sonny. | Возможно, война изменила Стоуна, Санни. |
| And he was this tremendous source of information for Stone. | И он был таким потрясающим источником информации для Стоуна. |
| "Because I'm extremely worried about our mutual friend, Mr. Stone". | "Потому что я крайне обеспокоен насчет нашего общего друга, Мистера Стоуна". |
| To the future Mrs. Sam Stone. | За будущую супругу мистера Сэма Стоуна. |
| I see Sam Stone's been released. | Я слышала, что Сэма Стоуна выпустили. |
| I jumped on a conference call with my entertainment attorney to discuss Stone and Ashley's spin-off. | Я подключилась к телефонной конференции со своим поверенным в развлекательной сфере, чтобы обсудить шоу с участием Стоуна и Эшли. |
| I just stopped in over at Metro to check on Stone. | Я просто заехал в городскую полицию, чтобы проверить Стоуна. |
| Stone was pinched on your warrant, but he's not in custody. | Стоуна сцапали по вашему ордеру, но он не находится под арестом. |
| If we don't find Stone, Maynard'll kill him. | Если мы не найдем Стоуна, то Мэйнард убьет его. |
| Doesn't look too good for Senor Stone. | Похоже, это не слишком хорошо для Сеньора Стоуна. |
| I got no sign of Stone. | Я не вижу никаких признаков Стоуна. |
| Give yourself over. Commissioned by President Stone. | Монстр, сдавайся именем президента Стоуна. |
| Monster, stand down by order of President Stone. | Вернитесь! Монстр, сдавайся именем президента Стоуна. |
| You could have shot Andy Stone, but you didn't. | Ты могла застрелить Энди Стоуна, но не застрелила. |
| Also, Stone's father is here. | И еще, отец Стоуна здесь. |
| I decided we needed to find Stone instead. | Я решила что нам нужно найти Стоуна. |
| Smarter than Jenkins or Stone could ever be. | Умнее чем у Дженкинса и Стоуна вместе взятых. |
| I sent Stone and Ezekiel to protect her. | Я послала Стоуна и Изикиэля защищать ее. |
| This is everything the Army had on Adrian Stone and Henry Reed's unit. | Вот всё, что есть у военных на подразделение Эдриана Стоуна и Генри Рида. |
| I work for J. Lyman Stone. | Я работаю у Джи Лаймона Стоуна. |
| Yes, ma'am, for Mr. Harold Stone, the department store man. | Да, мэм, на мистера Гарольда Стоуна, в универсаме. |
| Have stone and Sanchez head over to child services. | Отправь Стоуна и Санчез в детские дома. |
| Soon, the creature appears again to Stone after he puts on a pair of the meteoric glasses. | Скоро существо появляется снова в поле зрения Стоуна после того, как он надевает пару метеоритных очков. |
| Stone visits his physicist brother to talk over the idea, but his brother dismisses him as mad. | Стоун посещает своего брата-физика, чтобы обсудить идею, но его брат отталкивает Стоуна, как безумца. |