| But there were a lot of people on that beach yesterday, so anyone could have stolen it from his trailer. | Но вчера на пляже было много людей, так что кто угодно мог украсть её из его трейлера. |
| Which means it needs to be stolen, right? | Это значит, что её нужно украсть? |
| You know everything here can be stolen from me everything but this. | Вы знаете, здесь все можно у меня украсть все, кроме этого. |
| If you were going to steal something, you should've stolen the component analysis report along with it. | Вы же денег хотите? то должны были украсть анализ отчета вместе с этим. |
| If it was that urgent, you should have taken it, stolen it, or whatever. | Ради такого случая могла бы украсть её, забрать... |
| And why would they do it for a few stolen computers? | И зачем им это делать, чтобы украсть несколько компьютеров? |
| The only person who could possibly have stolen those most important papers is one of us. | Кто-то из нас должен был украсть эти бумаги. |
| It's my job to take care of things while he's away, and boy, I sure did a great job, let a top secret file get stolen from under my nose. | Это моя работа - за всем следить, пока его нет, и я отлично справилась с работой, позволив украсть совершенно секретные файлы у меня из-под носа. |
| 'Course, it would have been much nicer to have stolen one of the pictures but I've tried that before and all sorts of alarms go off which disturbs the concentration. | Конечно, лучше было бы украсть одну из картин, но я уже пробовал это прежде, и сработали все виды аварийной сигнализации, что помешало мне сосредоточиться. |
| Did you catch him stealing, or find he had stolen something? | Вы застали его, когда он пытался у вас что-то украсть? |
| I won't have this stolen out from under me, do you understand? | Я не позволю украсть это у меня, вам понятно? |
| "stolen today, in poland tomorrow!" | Не успели украсть, а уже в Польше. |
| I think it was hard for Usher to decide because he knew someone was going to get stolen. | Думаю, это решение было для Ашера таким трудным, потому что он знал, что кто-то собирается украсть. |
| And what would you have done with Justin if you had stolen him back? | И что бы вы сделали с Джастином, если бы удалось украсть его? |
| This is some of the strongest, finest alcoholic cider money can buy or that can even be stolen. | Это один из самых крепких, самых лучших сортов сидра что можно купить... или даже украсть. |
| What am I meant to have stolen? | И что же я могу украсть? |
| If you my wallet have stolen from the campsite, would you know. | Вы могли украсть мой бумажник ночью на стоянке |
| Look what the bullies could have stolen... | Они смотрят что могли бы украсть: |
| Self and the brothers may have stolen Scylla but none of them have the connections to off-load it. | Селф и братья смогли украсть Сциллу, но никто из них не имеет связей чтобы продать её |
| From the start, there were only two people who could possibly have stolen those pearls of Monsieur Opalsen: | С самого начала мы знали - только двое имели возможность украсть жемчуг месье Опалсена. |
| Sir, is it possible that someone could have come in here and stolen one? | Сыр, возможно ли, что кто-то мог войти и украсть одну из них? |
| One's Pah can also be stolen by the Pah Wraiths, members of the race of "Wormhole Aliens" who have been expelled from the wormhole for being evil. | Свою Пау также могут украсть Призраки Па, члены расы «инопланетян червоточины», которые были изгнаны из червоточины за то, что они были злыми. |
| It is one of the most secure forms of authentication, as while fingerprints can be left behind on surfaces, iris prints are extremely hard to be stolen. | Это одна из самых надежных форм аутентификации, так как отпечатки пальцев могут быть оставлены на какой-либо поверхности, а отпечатки радужной оболочки чрезвычайно трудно украсть. |
| We also think that he might've stolen Matisse's View of Saint Tropez. Matisse? | Мы также думаем, что он мог украсть картину Матисса "Площадь Сен-Тропе". |
| You've stolen me, and I'm here to take meself back. | Ты украл меня, и я здесь, чтобы украсть себя обратно. |