Английский - русский
Перевод слова Stolen
Вариант перевода Угнали

Примеры в контексте "Stolen - Угнали"

Примеры: Stolen - Угнали
Well, my car has been stolen. Понимаете, у меня угнали машину.
The truck was stolen, I reported it. Грузовик угнали, я и заявил.
And when they came out the Mercedes was stolen. Когда они вышли машину уже угнали.
And your car was stolen, as well. И вашу машину угнали, а.
You told City Hall your bike was stolen. Ты сказал Сити Холл что твой велек угнали.
Not only was my car stolen last night, but now you won't release it to me. У меня угнали машину, а теперь вы говорите, что не вернёте её.
Put down the exact details of where and when your car was stolen. Подробно опиши, когда и где угнали твою машину.
But Mr. lesick is saying the car was stolen earlier today and that he discovered it abandoned a few blocks away. Но, мистер Лесик утверждает, что утром машину угнали. А потом, он ее нашел брошенной, в паре кварталов от дома.
Before I get to why we're here, I know that many of you have heard we had our car stolen last night. Прежде чем перейти к сути, уточню - многие слышали, что вчера у нас угнали машину.
How did I know it was stolen? Откуда я мог знать, что его угнали?
He called in to report a stolen car, not his son took the car without permission. "Мой сын взял машину без разрешения", а просто - "угнали".
Do you think maybe your cart wasn't stolen? Ты не думаешь, что, может быть, твой гольф-кар не угнали?
But on top of everything our van was stolen a couple of days ago, so I had to post for a ride share. Но, что хуже всего, наш фургон угнали пару дней назад, и мне пришлось искать попутку.
If they had over $3,500 worth of parking tickets, the van was probably towed not stolen. Если у них штрафов на 3,5 тысячи, то фургон эвакуировали, а не угнали.
It was stolen from a bread company two days ago Его угнали у хлебопекарной компании два дня назад.
He hasn't seen it in a few days, so, yes, there's a very strong possibility that it was stolen. Не видел ее несколько дней, поэтому велика вероятность того, что ее угнали.
See, I have a witness to your breakfast in Kingsgate the morning before your car was stolen. Видите ли, у меня свидетель видел, как вы завтракали в Кигсгейте в день, когда угнали вашу машину.
A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen... and the lead thief managed to keep his face hidden the entire time. Ограбили химчистку, и угнали Импалу. И главный грабитель Ухитрился все время прятать свое лицо.
The car was stolen yesterday in Antony Эту машину угнали вчера из Антони.
We've stolen, what, half a dozen cars on these trips? Сколько машин мы уже угнали в своих путешествиях, полдюжины?
Hundreds of vehicles were stolen by the Tutsi and taken to Rwanda, while thousands of homes were burnt in all the villages and communities mentioned. Тутси угнали в Руанду сотни автотранспортных средств, в вышеуказанных деревнях и других населенных пунктах были сожжены тысячи домов.
According to ranchers and civil society sources, PARECO has stolen hundreds, perhaps thousands, of head of cattle over the past 15 months. По словам скотоводов и представителей гражданского общества, отряды ПАРЕКО за последние 15 месяцев угнали сотни, а то и тысячи голов скота.
Call the FAA, Air Force, say that we have a stolen helicopter that needs to be intercepted and forced down. Звони в ВВС. Скажи, у нас угнали вертолет, его нужно перехватить и посадить.
If you have the registration number, we'll keep an eye out in case it's been stolen. Если вы помните регистрационный номер, мы будем в курсе дела, если машину угнали.
Has your vehicle been in an accident, lost, or stolen? Ваша машина попала в аварию, пропала или ее угнали?