What we need to do is to make him a suspect when something's really been stolen. |
А нужно обвинить в его в краже того, что действительно украли. |
All right, over $400,000 have been stolen in our credit card scam and over 300 people have reported theft. |
Ладно, было украдено более $400,000 при мошенничестве с кредитками и более 300 человек сообщили о краже. |
It was reported stolen in a burglary in Chicago last year. |
О его краже заявили в прошлом году, в Чикаго |
According to the information received, on 2 December 2013, Mr. Ngoy was arrested for "receiving stolen goods" and, on 16 December 2013, Mr. Saidi was arrested for acting as an "accessory to theft". |
Согласно полученной информации, 2 декабря 2013 года г-н Нгой был арестован за "хранение похищенного имущества"; затем 16 декабря 2013 года за "пособничество краже" был арестован г-н Саиди. |
In the specific area of exchanging information about the misuse or forgery of travel documents, the INTERPOL Stolen and Lost Travel Documents database currently holds information on nearly 38 million travel documents reported lost or stolen by 166 countries. |
В конкретной области обмена информацией о неправомерном использовании или фальсификации документов на въезд/выезд в базе данных Интерпола, касающейся потерянных и украденных проездных документов, содержится в настоящее время информация о почти 38 миллионах таких документов, о краже или потере которых сообщили 166 стран. |
Reported stolen this morning. |
Сообщение о краже этим утром. |
You reported it stolen? |
Вы заявляли о его краже. |
Stenberg announced that the boat stolen nine years ago. |
Стенберг заявил о краже лодки девять лет назад и получил деньги по страховке. |
Yes, I wonder if they found any trace of those stolen jewels. |
Да, я всё думаю о краже драгоценностей. |
If these things are lost or stolen, you can facilitate replacement. |
При потере или краже этих документов их будет легче восстановить. |
He's pressing charges for a stolen nitrous tank. |
Он обвинил вас в краже баллона с закисью азота. |
The justification given for his detention was that he was accused of possessing a Jeep-type van that had been reported stolen. |
В качестве обоснования задержания его обвинили в том, что он владел автомобилем типа "Джип", о краже которого было заявлено. |
I ran the serials from the cash his girlfriend brought in, And it wasn't reported stolen Or mentioned in any police report. |
Я проследила серийные номера купюр, которые принесла его девушка, никто не сообщал об их краже и они не упоминались ни в одном из полицейских отчетов. |
Couple hours, you report your gun stolen, you park your car downtown, you break the window, and don't forget to file a report. |
Через пару часов ты сообщишь о краже пистолета, оставишь машину в центре, разобьешь окно. |
Mr. Rozhnov, who feared that he would continue to be subjected to unlawful methods of interrogation, was then forced to incriminate himself and to confess that he had stolen the notebook computer. |
После чего, И. И. Рожнов, опасаясь продолжения в отношении него недозволенных методов дознания, был вынужден оговорить себя и дать признательные показания в краже ноутбука. |
Aysha Soudi Ibrahim was reportedly arrested on 15 June 1997 by investigation officers of El-Gamaleya police station, accused of having stolen a sum of money from a merchant of the area. |
Сообщается, что 15 июня 1997 года сотрудники следственного отдела Эль-Гамалейского полицейского участка арестовали Айшу Суди Ибрахим по обвинению в краже денег у местного торговца. |
The staff member was summarily dismissed, and full recovery is in process. (d) Following a referral from the local authorities, police arrested and detained in custody a suspect alleged to have stolen $152,000 from UNDP by presenting forged checks. |
Он был уволен в дисциплинарном порядке, и в настоящее время с него взыскивается эта сумма; d) по ходатайству местных властей полиция арестовала и заключила под стражу подозреваемого в краже у ПРООН 152000 долл. США с помощью поддельных чеков. |
He that is robbed not wanting what is stolen, let him not know't and he's not robbed. |
Не говори с ограбленным о краже: Кто пострадал, не зная, - не страдал. |
A bicycle can be used for up to 12 hours, there is a 200 zł fee for exceeding this limit, and after 13 hours the operator can report the bicycle as stolen to the police. |
Более длительные поездки - платные и могут длиться не более 12 часов, штраф за превышение этого времени 200 злотых, а после 13 часов оператор может заявить в полицию о краже велосипеда. |
Dimitar Stankov Stankov, a 12-year-old Rom, was reportedly arrested on 5 May 1995 while attending classes in the first primary school in Sliven, on suspicion of having stolen some items at the school. |
5 мая 1995 года Димитар Станков Станков, 12-летний рома, как сообщалось, был арестован во время занятий в начальной школе в Сливене по подозрению в краже некоторых вещей в школе. |
If the telephone was stolen, then a telephone theft claim to a police should be written. |
Если телефон был украден, то требуется также подать заявление о краже телефона в полицию. |
It has been confirmed, the driver of the stolen vehicle matches the description of the suspect in Friday's diamond heist. |
.Который находился в угнанной машине похож на основного подозреваемого по делу о краже бриллианта. |
Ballistics matched the gun that was recovered with the transnational robbery to a shipment of guns stolen by Liber8. |
Баллистики отследили связь между оружием, задействованным в краже банка и той партией, что была похищена Ос8обождением. |
In November 2006 a construction worker from Glasgow was arrested and confessed to theft by housebreaking having entered an unlocked house and stolen £60 in cash. |
В 2006 году был арестован рабочий из Глазго, который сознался в краже со взломом: он вошёл в незапертый дом и украл 60 фунтов стерлингов. |