Английский - русский
Перевод слова Stolen
Вариант перевода Краже

Примеры в контексте "Stolen - Краже"

Примеры: Stolen - Краже
Some people calling themselves Ona's affiliates or supporters have also broken into containers and stolen weapons, claiming that they were acting on his orders. Люди, называющие себя сторонниками или последователями Оны, также вскрывали контейнеры и участвовали в краже оружия, заявляя, что они действуют по его приказу.
The printing and storage of passports are done in a secure environment and there is no record of passports being stolen from the Department of Immigration. Печатание и хранение паспортов происходит в охраняемых местах и нет никаких сведений о краже паспортов из Департамента иммиграции.
Accused of having stolen a sub-machine gun from a SAF garrison, the boy was held for a total of 44 days without being handed over to the police, even after the responsible civilian authorities made an official transfer request. Обвиненный в краже автомата из гарнизона СВС, этот мальчик содержался под стражей в целом в течение 44 дней и не был передан полиции даже после того, как соответствующие гражданские органы направили официальную просьбу о переводе.
And then when everyone's distracted, he swaps out the fake for the real deal and makes off with a valuable painting that no one knows has been stolen. А потом, когда все отвлечены, он меняет оригинал на копию и исчезает с ценной картиной так, что никто и не подозревает о краже.
I reported it as stolen then I was late to work because I had to talk to a police officer who told me that I'd never find it, but he filed a report anyway. Я сообщила о краже и опоздала на работу, потому что я должна была поговорить с полицейским, который сказал мне, что я никогда не найду ее, но он добавил это в отчет.
Sorry to bother you this late, but we understand you reported a child's bracelet stolen some time back? Простите, что беспокоим так поздно, но это же вы подавали заявление о краже детского браслета какое-то время назад?
Earlier, you mentioned there had been a break-in at your building while you were away, but that no one reported anything stolen. Ранее вы упоминали что кто то вломился к вам пока вас не было но никто не сообщил о краже
The Government reported that this person, confessed to having stolen property from the cars on the above-mentioned dates and expressed that he did not have the intention of intimidating Mrs. Neelapaijit or her family. Правительство сообщило, что этот человек, признавшийся в краже имущества из автомобилей в вышеупомянутые даты, утверждал, что он не намеревался запугивать г-жу Нилапайджит и ее семью.
if the card is lost or stolen, immediately notify of this by phone: 0 (in Kyiv), 0-800-500-450 (free in Ukraine from fixed-line phones). при утере или краже карты немедленно сообщите о случившемся круглосуточно по телефонам: (в Киеве), 0-800-500-450 (бесплатно по Украине со стационарных телефонов).
So the fact that he broke in the same night that you called and reported this stolen, that's just a coincidence? Т.е. тот факт что он вломился в ту же ночь, когда вы позвонили и сообщили о краже, это совпадение?
That was reported stolen. Сегодня я получал заявление о краже этой вещи.
Did he report it stolen? Он сообщал о краже?
A matter of a stolen bracelet. Вы обвиняетесь в краже браслета.
We've already reported it stolen. Мы уже заявили о краже.
Tom confessed to having stolen the bicycle. Том признался в краже велосипеда.
Were you present when those jewels were stolen? Вы присутствовали при краже драгоценностей?
It was reported stolen yesterday. Вчера поступило сообщение о её краже.
The owner reported it stolen. Хозяйка заявила о краже.
I'd like to report my wallet stolen. Хочу сообщить о краже бумажника.
Was it reported stolen? Он заявил о краже?
You didn't report it stolen. Вы не заявляли о краже.
We need to make him a suspect when something's really been stolen. А нужно обвинить в его в краже того, что действительно украли.
There's no law against stealing stolen money. Нет закона о краже украденных денег.
He reported one of the wallets stolen that we didn't recover. Он заявил о краже одного из тех бумажников, что мы так и не нашли.
She's wanted by the peruvian government in connection with the bombings at a government building, not to mention the theft and trafficking of stolen artifacts. Она разыскивается правительством Перу из-за причастности к взрывам в правительственном здании, не говоря уже о краже и торговле украденными артефактами.