One specific example included using active steering interventions. |
Один конкретный пример заключался в использовании принципа активного рулевого управления. |
The maximum current required for the trailer steering system is... |
8.2 максимальный ток, необходимый для системы рулевого управления прицепа: ... |
The maximum current requirement for the trailer steering system as defined in paragraph 3.1 above. |
требование в отношении максимальной силы тока для системы рулевого управления прицепа в соответствии с определением в пункте 3.1 выше; |
The ship had a number of technical innovations, including a hydraulic steering system and electrical incandescent light fixtures. |
Корабль был оснащён рядом технических новинок, в том числе - гидравлической системой рулевого управления и электрическими прожекторами. |
This tendency affects the steering performance of the vehicle. |
Эта склонность влияет на эффективность рулевого управления транспортного средства. |
One brother has been termed the power unit, the other the steering and braking system. |
Один брат занялся силовыми агрегатами, другой - системами рулевого управления и торможения. |
If there is insufficient damping in the steering the oscillation will increase until system failure. |
Если при этом демпфирование в системе рулевого управления недостаточно, амплитуда колебаний будет увеличиваться вплоть до разрушения системы. |
Most welcome is the improved steering response. |
Результатом стала лучшая чувствительность рулевого управления. |
Okay. Your leg's stuck under the steering column. |
Так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления. |
No, I've been parallel parking all week without power steering. |
Нет, просто всю неделю парковался без помощи системы рулевого управления. |
If such systems are provided, they shall not be deactivated during type approval testing of the steering system. |
В случае оснащения такими системами они не должны отключаться при проведении испытаний системы рулевого управления на официальное утверждение типа. |
Combined steering and braking to avoid unexpected obstacles. |
использование одновременно рулевого управления и тормозов для того, чтобы избежать неожиданных препятствий. |
The expert from Germany clarified that "additional steering system" only applied to special trailers typically used for transporting exceptional loads. |
Эксперт от Германии пояснил, что "дополнительная система рулевого управления" применяется только на специальных прицепах, обычно используемых для перевозки особых грузов. |
Check steering system for leaks and hydraulic fluid reservoir level (if visible). |
Проверить систему рулевого управления на предмет утечек и уровня гидравлической жидкости в баке (если он виден). |
Typical example of automatically commanded and corrective steering |
Типичный пример автоматически управляемой рулевой колонки и корректировочного рулевого управления |
Less information is available on the time to execute steering avoidance manoeuvres. |
Меньше информации имеется о времени, затрачиваемом на использование рулевого управления для недопущения столкновения. |
In some cabs, the driver's seating position is made so that the pedals are on both sides of the steering column. |
В некоторых кабинах сиденье водителя устроено таким образом, что педали расположены с обеих сторон колонки рулевого управления. |
"Annex 7 - Special provisions for the powering of trailer steering systems from the towing vehicle." |
"Приложение 7 - Специальные положения, касающиеся энергоснабжения систем рулевого управления прицепа от буксирующего транспортного средства". |
The electrical system of the towing vehicle shall be protected from an overload or short circuit in the supply to the trailer steering system. |
2.3.1 Электрическая система буксирующего транспортного средства должна быть защищена от перегрузки или короткого замыкания при подаче электроэнергии на систему рулевого управления прицепа. |
No steering - it's weird! |
Нет рулевого управления - это странно! |
The intention of the Regulation is to establish uniform provisions for the layout and performance of steering systems fitted to vehicles used on the road. |
Целью настоящих Правил является установление единообразных предписаний в отношении конструкции и функционирования систем рулевого управления, которыми оснащаются дорожные транспортные средства. |
In the case of trailers the requirements of paragraphs 5.2.2. and 6.3.4.1. shall also be met when there is a failure in the steering system. |
5.3.1.6 В случае прицепов также должно обеспечиваться соответствие требованиям пунктов 5.2.2 и 6.3.4.1 при отказе системы рулевого управления. |
Under steering, if a node or span is broken, all nodes are notified of a topology change and they reroute their traffic. |
В случае рулевого управления, если узел или оболочка нарушена, все узлы уведомляются об изменении топологии и они перенаправляют свой трафик. |
Adequate documentation in accordance with Annex 6 was supplied in respect of the following parts of the steering system: |
6.3 Надлежащие документы в соответствии с приложением 6 были представлены в отношении следующих частей системы рулевого управления |
If a vehicle is fitted with an auxiliary steering system, it shall also meet the requirements of Annex 4. |
Если транспортное средство оборудовано вспомогательной системой рулевого управления, оно должно также отвечать предписаниям, содержащимся в приложении 4. |