| If the water table goes down, you will find new stairs. | Если поверхность воды опустится, вы найдёте новые ступеньки. |
| These are the beautiful stairs which we just saw in one of the slides. | Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов. |
| Doesn't suit me - all these stairs. | Не подходит для меня - все эти ступеньки. |
| I believe that will paint the stairs to the entrance, Tommy. | Думаю, пора бы покрасить ступеньки, Томми. |
| These stairs are way too high. | Эти ступеньки слишком высоки для нас. |
| Find the stairs and you came home. | Найди ступеньки, и вернись домой... |
| She's putting sardines on the stairs for him. | Она ставит сардины на ступеньки для него. |
| These stairs were built not so long ago. | Эти ступеньки были построены не так давно. |
| Bar's at the far end, and there's stairs to who knows where. | Бар в дальнем конце, и ступеньки в неизвестно куда. |
| Why? I mean, it's all windy stairs. | Ну, там такие хрупкие ступеньки. |
| LAUGHTER He's sat on the stairs eating the apples and pears. | Он присел на ступеньки, кушая яблоки и груши. |
| The stairs underneath the ramp were damaged and the concrete had been pierced. | Ступеньки под пандусом были повреждены, а бетон был пробит. |
| And the stairs can get pretty rank in the summer. | И ступеньки могли бы привести в лучший вид летом. |
| The ropes are long rotted - and the stairs are falling away. | Верёвки давно прогнили, а ступеньки отваливаются. |
| I dropped her right there at the top of the stairs. | И я завалил её, когда она сходила с верхней ступеньки. |
| I thought I was not a child anymore, so I could descend the stairs steps two at a time, if I should wish. | Я подумал, что теперь я почти взрослый... и если бы захотел, мог бы шагать через две ступеньки. |
| Go through the wine cellar, and then you should come to some stairs leading down to a lower level. | Иди через этот погреб, там должны быть ступеньки, ведущие вниз. |
| Careful on the stairs, Ji Hyuk! | Осторожнее, Чжи Хёк, ступеньки! |
| Take the stairs down two at a time, their security sweep is scheduled to start anytime now. | Перепрыгивай через ступеньки, следующая охранная проверка вот-вот начнется. |
| I've mastered the stairs. I wish I had a step right here. I'd step all over it. | Вот сюда бы ступеньки, я б по ним прошёлся. |
| So if I wanted to attend a council meeting, I would now have to climb all the stairs in the Tower of the Hand? | Значит, если я захочу поприсутствовать на собраниях совета, мне нужно будет пересчитывать все ступеньки в Башне Десницы? |
| You poured it on the stairs, you lit it, | Вы разлили его на ступеньки, вы подожгли его, |
| Across the gate half by a massive party wall, which enclosed any access and blocked any view to the courtyard, there could be found the stairs which lead to the entrance of the old United Church. | По ту сторону ворот, вдоль массивного забора, который не давал ни проникнуть внутрь, ни разглядеть двор, были ступеньки, ведущие ко входу в старую Объединённую церковь. |
| Please stand on the stairs. | Пожалуйста, встаньте на ступеньки. |
| But what about all them stairs? | А как же ступеньки? |