Английский - русский
Перевод слова Springfield
Вариант перевода Спрингфилде

Примеры в контексте "Springfield - Спрингфилде"

Примеры: Springfield - Спрингфилде
O'Brien, son of Irish immigrants, was born in Springfield, Massachusetts. О'Брайен, сын ирландских эмигрантов, родился в г. Спрингфилде (штат Массачусетс).
Theodore Montgomery Davis was born in Springfield, New York in 1838. Теодор Монтгомери Дэвис родился в 1837 году в городе Спрингфилде, штат Нью-Йорк.
If she doesn't take Springfield this year, she never will. Если она не выиграет в Спрингфилде в этом году, она не выиграет никогда.
Only Springfield lost power, you see, and after a few days, it came back. Электроэнергия пропала только в Спрингфилде. Как вы видите, через пару дней электричество вернулось.
She also said that she is well liked in Springfield, prompting the host to say that Springfield hates the US. Она также сказала, что ей очень нравится в Спрингфилде, побуждая ведущего сказать, что Спрингфилд ненавидит США.
I give you the Springfield Monorail! Я предлагаю построить в Спрингфилде монорельсовую дорогу.
There's exactly one Rita Lafleur living in Springfield! Существует ровно одна Рита Лафлёр, проживающая в Спрингфилде!
Archbold Tropical Research and Education Center (ATREC), a biological field station owned by Clemson University, is located at Springfield Estate between Canefield and Pont Cassé. Центр тропических исследований Архболд и Образовательный центр, биологическая полевая станция, принадлежавшая университету Клемсона, расположены в Спрингфилде, между Кейнфилдом и водоемом Кэссе.
When it is announced that the commissioner of pro football Bud Armstrong wants to expand the league, Homer leads the charge to get the new franchise in Springfield. Когда комиссар национальной лиги по американскому футболу Бад Армстронг хочет расширить лигу, Гомер выдвигает предложение, чтобы получить новую франшизу в Спрингфилде.
So, Fat Tony, you invite... me and my associates to your club... with the promise... of the finest Manhattans in all of Springfield. Жирный Тони, ты пригласил меня и моих партнеров в свой клуб обещая угостить лучшим "Манхэттеном" в Спрингфилде.
It's buried right here in Springfield, under a big "T." Она спрятана здесь: в Спрингфилде под большой буквой "Т".
Jessica Ressel's brainstem glioma was confirmed by an MRI in Springfield, Missouri; and the children's hospital of St. Louis Missouri. Глиома ствола головного мозга Джессики Рэссел была подтверждена МРТ в Спрингфилде, Миссури и в детской больнице Сент-Луиса, Миссури.
Wait, I know one place in Springfield that doesn't care about Internet piracy laws. подожди-ка, я знаю одно место в Спрингфилде где пофиг на закон о пиратстве в Интернете.
One each in Catonsville, Laurel, Bethesda... and stores in Virginia... at Springfield, Dumfries and Lakeside. По одной в Кэйтнсвилле, Лаурэле, Бетесде... и в магазинах в штате Вирджиния, в Спрингфилде, Дамфризе и Лэйксайде.
We couldn't announce on the Springfield steps, because they're having a square dancing contest. Мы не можем сделать заявление на ступенях в Спрингфилде из-за конкурса танцев в стиле кантри?
Born Henry Saint Clair Fredericks, Jr. on May 17, 1942, in Harlem, New York, Mahal grew up in Springfield, Massachusetts. Родился Henry Saint Clair Fredericks, Jr. 17 мая, 1942, в Гарлеме, New York, но вырос в Спрингфилде, Массачусетс.
A month after the operation, despite the fact that the operation was a failure, he was constantly asked by prison officials to undergo further surgery in Springfield. Через месяц после операции, несмотря на то что она была неудачной, тюремные власти стали настойчиво уговаривать его сделать повторную операцию в Спрингфилде.
I think we can all agree that while it would be a good thing to have him in the governor's office in Springfield, it might be an even better thing to have him in the mayor's office right here in Chicago. Думаю, мы все можем согласиться, несмотря на то, что было бы неплохо посадить его в губернаторское кресло в Спрингфилде, будет еще лучше, если он станет мэром здесь, в Чикаго.
For example, in the episode "22 Short Films About Springfield", there are several words used that are not real (such as "wudpequero" for "woodpecker", rather than the correct pájaro carpintero). В эпизоде «22 короткометражных фильма о Спрингфилде» есть несколько таких примеров: дятел на испанском языке не «wudpequero» (измененное англ. woodpecker), а «pájaro carpintero».
Lenny invites his friends in Springfield to a party at his apartment, where he tells them that he has adopted a new faith in the form of a brand new plasma screen television. Ленни приглашает своих друзей в Спрингфилде на вечеринку в его квартиру, где он говорит им, что он принял новую веру в виде нового плазменного телевизора.
If the old man were here, instead of in that cell in Springfield... he'd say, "Raymond, this is your moment." Если бы старик сидел здесь, а не в камере на Спрингфилде, он бы сказал: "Рэймонд, это про тебя".
My career is here in Chicago, and Peter's is in Chicago and Springfield, so we have residences in both. Моя карьера здесь, в Чикаго, а у Питера в Чикаго и Спрингфилде, поэтому резиденции у нас в обоих городах.
So if someone has the surveillance videos from the Springfield Sheraton on September 7, 2013, I'm not to worry? Если у кого-то есть записи с камер наблюдения из "Шератона" в Спрингфилде от 7 сентября 2013 года, то мне не стоит беспокоиться?
Did you know they have an actual drive-in movie theater in Springfield, along Route 66? А ты знала что у них сохранился кинотеатр для автовладельцев в Спрингфилде, на 66 шоссе.
No, he's in springfield. Нет, он в Спрингфилде.