O'Brien, son of Irish immigrants, was born in Springfield, Massachusetts. |
О'Брайен, сын ирландских эмигрантов, родился в г. Спрингфилде (штат Массачусетс). |
Theodore Montgomery Davis was born in Springfield, New York in 1838. |
Теодор Монтгомери Дэвис родился в 1837 году в городе Спрингфилде, штат Нью-Йорк. |
If she doesn't take Springfield this year, she never will. |
Если она не выиграет в Спрингфилде в этом году, она не выиграет никогда. |
Only Springfield lost power, you see, and after a few days, it came back. |
Электроэнергия пропала только в Спрингфилде. Как вы видите, через пару дней электричество вернулось. |
She also said that she is well liked in Springfield, prompting the host to say that Springfield hates the US. |
Она также сказала, что ей очень нравится в Спрингфилде, побуждая ведущего сказать, что Спрингфилд ненавидит США. |
I give you the Springfield Monorail! |
Я предлагаю построить в Спрингфилде монорельсовую дорогу. |
There's exactly one Rita Lafleur living in Springfield! |
Существует ровно одна Рита Лафлёр, проживающая в Спрингфилде! |
Archbold Tropical Research and Education Center (ATREC), a biological field station owned by Clemson University, is located at Springfield Estate between Canefield and Pont Cassé. |
Центр тропических исследований Архболд и Образовательный центр, биологическая полевая станция, принадлежавшая университету Клемсона, расположены в Спрингфилде, между Кейнфилдом и водоемом Кэссе. |
When it is announced that the commissioner of pro football Bud Armstrong wants to expand the league, Homer leads the charge to get the new franchise in Springfield. |
Когда комиссар национальной лиги по американскому футболу Бад Армстронг хочет расширить лигу, Гомер выдвигает предложение, чтобы получить новую франшизу в Спрингфилде. |
So, Fat Tony, you invite... me and my associates to your club... with the promise... of the finest Manhattans in all of Springfield. |
Жирный Тони, ты пригласил меня и моих партнеров в свой клуб обещая угостить лучшим "Манхэттеном" в Спрингфилде. |
It's buried right here in Springfield, under a big "T." |
Она спрятана здесь: в Спрингфилде под большой буквой "Т". |
Jessica Ressel's brainstem glioma was confirmed by an MRI in Springfield, Missouri; and the children's hospital of St. Louis Missouri. |
Глиома ствола головного мозга Джессики Рэссел была подтверждена МРТ в Спрингфилде, Миссури и в детской больнице Сент-Луиса, Миссури. |
Wait, I know one place in Springfield that doesn't care about Internet piracy laws. |
подожди-ка, я знаю одно место в Спрингфилде где пофиг на закон о пиратстве в Интернете. |
One each in Catonsville, Laurel, Bethesda... and stores in Virginia... at Springfield, Dumfries and Lakeside. |
По одной в Кэйтнсвилле, Лаурэле, Бетесде... и в магазинах в штате Вирджиния, в Спрингфилде, Дамфризе и Лэйксайде. |
We couldn't announce on the Springfield steps, because they're having a square dancing contest. |
Мы не можем сделать заявление на ступенях в Спрингфилде из-за конкурса танцев в стиле кантри? |
Born Henry Saint Clair Fredericks, Jr. on May 17, 1942, in Harlem, New York, Mahal grew up in Springfield, Massachusetts. |
Родился Henry Saint Clair Fredericks, Jr. 17 мая, 1942, в Гарлеме, New York, но вырос в Спрингфилде, Массачусетс. |
A month after the operation, despite the fact that the operation was a failure, he was constantly asked by prison officials to undergo further surgery in Springfield. |
Через месяц после операции, несмотря на то что она была неудачной, тюремные власти стали настойчиво уговаривать его сделать повторную операцию в Спрингфилде. |
I think we can all agree that while it would be a good thing to have him in the governor's office in Springfield, it might be an even better thing to have him in the mayor's office right here in Chicago. |
Думаю, мы все можем согласиться, несмотря на то, что было бы неплохо посадить его в губернаторское кресло в Спрингфилде, будет еще лучше, если он станет мэром здесь, в Чикаго. |
For example, in the episode "22 Short Films About Springfield", there are several words used that are not real (such as "wudpequero" for "woodpecker", rather than the correct pájaro carpintero). |
В эпизоде «22 короткометражных фильма о Спрингфилде» есть несколько таких примеров: дятел на испанском языке не «wudpequero» (измененное англ. woodpecker), а «pájaro carpintero». |
Lenny invites his friends in Springfield to a party at his apartment, where he tells them that he has adopted a new faith in the form of a brand new plasma screen television. |
Ленни приглашает своих друзей в Спрингфилде на вечеринку в его квартиру, где он говорит им, что он принял новую веру в виде нового плазменного телевизора. |
If the old man were here, instead of in that cell in Springfield... he'd say, "Raymond, this is your moment." |
Если бы старик сидел здесь, а не в камере на Спрингфилде, он бы сказал: "Рэймонд, это про тебя". |
My career is here in Chicago, and Peter's is in Chicago and Springfield, so we have residences in both. |
Моя карьера здесь, в Чикаго, а у Питера в Чикаго и Спрингфилде, поэтому резиденции у нас в обоих городах. |
So if someone has the surveillance videos from the Springfield Sheraton on September 7, 2013, I'm not to worry? |
Если у кого-то есть записи с камер наблюдения из "Шератона" в Спрингфилде от 7 сентября 2013 года, то мне не стоит беспокоиться? |
Did you know they have an actual drive-in movie theater in Springfield, along Route 66? |
А ты знала что у них сохранился кинотеатр для автовладельцев в Спрингфилде, на 66 шоссе. |
No, he's in springfield. |
Нет, он в Спрингфилде. |