A fistfight is in progress in downtown Springfield. |
В центре Спрингфилда в полном разгаре драка. |
This year, Laramie is sponsoring... the Little Miss Springfield Pageant. |
В этом году наша компания спонсирует конкурс красоты среди девочек Спрингфилда. |
I swear it's Springfield's only choice. |
Я клянусь, это единственный вариант для Спрингфилда. |
You are expelled from Springfield Elementary. |
Ты навсегда исключаешься из Начальной школы Спрингфилда. |
Our next caller is a Springfield boy. |
Следующий звонок от мальчика из Спрингфилда. |
The Springfield Museum of Natural History will be closing down in two weeks. |
Дети, через две недели Музей естественной истории Спрингфилда закроется навсегда из-за непосещаемости. |
Well, if it isn't Simpson and Gumble, Springfield's Cheech and Chong. |
Разве это не Симпсон и Гамбл, Чич и Чонг Спрингфилда. |
The king and queen of Springfield High School's class of 1974 are Artie Ziff and Marge Bouvier. |
Королем и королевой Старшей школы Спрингфилда 197 4 года становятся Арти Зифф и Мардж Бувье. |
Joe took Rick Springfield under his wing, and he kind of developed him. |
Джо взял Рика Спрингфилда под свое крыло, и он развивал его. |
Four grounded aircraft listed in documents were shown to the team at Springfield airport in Monrovia. |
Четыре воздушных судна, полеты которых были запрещены и которые перечислены в документах, были показаны группе в аэропорту Спрингфилда в Монровии. |
People of Springfield, this town is in the worst financial meltdown we've ever seen. |
Люди Спрингфилда, наш город находится на грани банкротства как никогда прежде. |
They want... ironic juxtaposition of Rick Springfield lyrics. |
Они хотят... ироническое сопоставление лирики Рика Спрингфилда. |
And I miss the Springfield sign and how every street is a dead end. |
И я скучаю по знаку Спрингфилда и по каждой улице, оказывающейся тупиком. |
It is my honor to introduce to you, from Springfield, Massachusetts, poker legend Mason Brock. |
Для меня большая честь представить вам, Из Спрингфилда, штат Массачусетс, Легенда покера Мейсон Брок. |
And we're live as Lisa Simpson prepares to prove that Springfield embarrassment |
Сейчас в прямом эфире Лиза Симпсон собирается доказать, что стыд и срам Спрингфилда - |
Springfield City Hall was built for the Spencer Tracy movie |
Мэрия Спрингфилда была построена для фильма Спенсера Трэйси |
Well, there was a rally at the Springfield Fairgrounds that day, |
Ну, был митинг на ярморочной площади Спрингфилда, |
It's the prettiest boy in Springfield, Bart Simpson! |
Это самый красивый парень Спрингфилда, Барт Симпсон! |
However, the aliens escape, and before departing, they reveal that they have already released Buzz Cola throughout Springfield's water supply. |
Пришельцам удаётся сбежать, но перед этим они рассказывают, что уже выпустили Базз Колу в водохранилище Спрингфилда. |
The armies met at dawn a few miles southwest of Springfield on the morning of August 10 in the Battle of Wilson's Creek. |
Противоборствующие армии встретились на рассвете 10 августа в нескольких милях к югу от Спрингфилда у Уилсонс-Крик. |
Homer gets cities all over the United States to pay him to store their excess garbage into an abandoned mine shaft on the outskirts of Springfield. |
Ему начали платить другие города США за то, чтобы сбрасывать свой мусор в заброшенную шахту на окраине Спрингфилда. |
He releases all the bulls, which immediately start running through the streets of Springfield, causing a great deal of destruction and injuring everyone. |
Он освобождает всех быков, которые бегут по улицам Спрингфилда, вызывая большие разрушения и ранения жителей. |
Till we get to Seattle to tell the world of the plot to destroy Springfield. |
Пока не приедем в Сиэтл и не расскажем о плане разрушения Спрингфилда. |
My recommendation is that you voluntarily commit yourself to the Springfield facility and begin the process of getting well. |
Рекомендую тебе добровольно начать лечение в больнице Спрингфилда, и встать на путь восстановления. |
We watch Springfield's oldest man meet Springfield's fattest man. |
Старейший человек Спрингфилда встретится с самый толстым. |