At the same meeting, Algeria, Argentina, Benin, Brazil,1 Cameroon,1 Chile,1 China, Cuba,1 the Dominican Republic, Ecuador, Jamaica, Japan, Jordan,1 Nigeria, the Philippines1 and Thailand joined in sponsoring the draft resolution, as revised. |
На том же заседании к числу авторов проекта резолюции с внесенными в него изменениями присоединились Алжир, Аргентина, Бенин, Бразилия1, Доминиканская Республика, Иордания1, Камерун1, Китай, Куба1, Нигерия, Таиланд, Филиппины1, Чили1, Эквадор, Ямайка и Япония. |
In addition, Andorra, Argentina, Austria, Belgium, Canada, Estonia, Finland, France, Hungary, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Malta, Monaco, Nigeria, Norway, Paraguay, Portugal and San Marino had joined in sponsoring the draft resolution. |
Кроме того, к числу авторов данного проекта резолюции присоединились Австрия, Андорра, Аргентина, Бельгия, Венгрия, Казахстан, Канада, Кыргызстан, Латвия, Мальта, Монако, Нигерия, Норвегия, Парагвай, Португалия, Сан-Марино, Финляндия, Франция и Эстония,. |
We are pleased to be sponsoring it and hope that it will be adopted by consensus. |
Мы с удовлетворением присоединились к числу авторов данного проекта и надеемся, что он будет принят на основе консенсуса. |
My delegation is very grateful to all of the sponsoring States for their support, and I hope that even more will join us in the coming weeks. |
Моя делегация глубоко признательна всем государствам, присоединившимся к числу авторов проекта, за их поддержку, и я надеюсь, что их число будет неуклонно возрастать в предстоящие недели. |
Subsequently, Armenia, Cambodia, Cape Verde, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Lesotho, Malawi, Nicaragua, Saint Lucia, Swaziland and Togo joined in sponsoring the draft resolution. |
Затем к числу авторов проекта резолюции присоединились Армения, Демократическая Республика Конго, Кабо-Верде, Камбоджа, Лесото, Малави, Никарагуа, Свазиленд, Сент-Люсия, Того и Чад. Комитет в ходе заносимого в отчет о заседании голосования принял проект резолюции 152 голосами против 2. |
The representative of Costa Rica announced that Comoros had withdrawn as a sponsor and that Angola, Dominica, Estonia, Mozambique, Peru, Samoa and Zambia had joined in sponsoring the draft resolution. |
Представитель Коста-Рики объявил о том, что Коморские Острова вышли из числа авторов проекта резолюции, а Ангола, Доминика, Зимбабве, Мозамбик, Перу, Самоа и Эстония присоединились к числу авторов проекта резолюции. |