| We are at war, Spartacus. | Мы на войне, Спартак. |
| Spartacus has taken Sinuessa en Valle. | Спартак взял Синуэссу в долине. |
| Spartacus is no man. | Спартак - не человек. |
| Your words sound as Spartacus. | Говоришь совсем, как Спартак. |
| Spartacus slips from snare? | Спартак выскользнул из ловушки? |
| Spartacus commands me here. | Здесь мною распоряжается Спартак. |
| Spartacus but prolongs his end. | Спартак лишь отсрочил свою погибель. |
| As Spartacus once promised. | Как когда-то обещал Спартак. |
| Spartacus is enemy to us both. | Спартак - враг нам обоим. |
| Sleep upon it, Spartacus. | Подумай об этом, Спартак. |
| No, I'm Spartacus. | Нет, я - Спартак. |
| Here take it, Spartacus. | Вот, возьми. Спартак. |
| Spartacus is still a slave. | Спартак всего лишь раб. |
| Spartacus stands as a brother. | Спартак мне как брат. |
| Spartacus to the Gladiators. | "Спартак гладиаторам". |
| You have fought well, Spartacus. | Ты сражался достойно, Спартак. |
| Spartacus inflames her beyond reason. | Спартак задел ее без причины. |
| If Spartacus performs as promised. | Если Спартак устроит как обещал... |
| Spartacus breathes fire this morning. | Спартак этим утром в блестящем настрое. |
| What choice has Spartacus left? | Разве Спартак оставил нам выбор? |
| Spartacus leaves but one path. | Спартак оставил лишь один путь. |
| Spartacus has opened my eyes. | Спартак открыл мне глаза. |
| Spartacus, hurling his spear. | Спартак бросает своё копьё. |
| Spartacus would be a distant memory. | Спартак был бы далеким воспоминанием. |
| Spartacus will drift from Rome. | Спартак уйдет из Рима. |