Английский - русский
Перевод слова Spartacus

Перевод spartacus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спартак (примеров 288)
Spartacus trains in the square with the other men. Спартак тренируется на площадке с кем-то.
You opened my eyes to this, Spartacus. Ты открыл мне на это глаза, Спартак.
The city was filled with such novelties after Spartacus brought the rains. Их продают на каждом углу после того, как Спартак принес дождь.
Spartacus, put me down. I'm - Спартак, оставь меня.
The summer of 1935, the club, along with Spartak teams from Moscow, Kharkiv, and Dnipropetrovsk participated in the first championship of the Central Council of the Spartacus League in volleyball, and losing just one game, it was the winner. Летом 1935 года она наряду со спартаковскими коллективами Москвы, Харькова и Днепропетровска приняла участие в первом первенстве Центрального совета «Спартак» по волейболу, и проиграв всего одну партию, стала его победителем.
Больше примеров...
Спартака (примеров 197)
And promise that you shall be present when Spartacus is put to grass. И я обещаю, что ты увидишь, как Спартака повалят.
That death at the hands of Spartacus pales against the wrath of the House of Crassus. Смерть от руки Спартака блекнет перед гневом дома Красса.
The crowd will turn upon me when they learn Spartacus does not fight! Толпа отвернется от меня, когда узнает, что Спартака не будет!
While the slaves lacked military training, Spartacus' forces displayed ingenuity in their use of available local materials, and in their use of clever, unorthodox tactics when facing the disciplined Roman armies. Хотя рабам не хватало военных навыков, войска Спартака проявили изобретательность в использовании имеющихся подручных материалов, а также в использовании необычной тактики в столкновении с дисциплинированной римской армией.
It's from Spartacus, right? Это из Спартака, правда?
Больше примеров...
Спартаком (примеров 62)
After the exhibition between spartacus and crixus Has ignited his son, I will broach the magistrate on subject of political office. После показательного поединка между Спартаком и Криксом, который столь воодушевит его сына, в разговоре с магистратом я подниму тему моего назначения в политике.
I have seen that movie half a dozen times And I still don't know who the real spartacus is. Я посмотрел это кино раз шесть, и до сих пор не знаю, кто был настоящим Спартаком.
I move to Vesuvius with Spartacus. Я отпраляюсь на Везувий со Спартаком!
Weishaupt called himself Spartacus. Вайсгаупт называл себя Спартаком.
As are you, by Spartacus. Как и для тебя быть любимой Спартаком.
Больше примеров...
Спартаку (примеров 33)
See them bound and taken to Spartacus. Свяжи их и отведи к Спартаку.
To taunt Spartacus with vision of his end. Показать Спартаку, каким будет его конец.
We owe Spartacus our own lives. Мы обязаны Спартаку своими жизнями.
As I would faithfully serve you now, in seeing Spartacus brought to his end. Я буду служить вам, пока Спартаку не придет конец.
If you have the chance Spartacus to train in advance... Если мы дадим Спартаку возможность улучшить свои навыки
Больше примеров...
Спартакус (примеров 12)
Come on, Spartacus, pet, come on. Давай, Спартакус, милая, давай.
You know I said we were talking about putting Spartacus in a home? Помнишь, я говорила, что мы хотим отдать Спартакус в приют?
Come on, Spartacus, come on! Ну же, Спартакус, ну же!
Old Spartacus didn't like him. Спартакус его не любила.
Me and your father, Spartacus running ahead of us. Я и ваш отец, а Спартакус бежала впереди нас.
Больше примеров...
Спартаке (примеров 13)
I would hear air filled with truer tale, of Spartacus the man. Я бы хотел услышать правдивую историю о Спартаке как о человеке.
I would place trust in someone with greater knowledge of Spartacus and his horde. Я бы доверил это тому, кому больше известно о Спартаке и его полчище.
What do you remember when you think about Spartacus? Что ты вспоминаешь, когда думаешь о Спартаке?
Pompey but seeks your knowledge of Spartacus so that he may snatch victory from deserving hands. Помпею нужны лишь твои знания о Спартаке, чтобы вырвать победу из рук того, кто её заслужил.
Slaves across the Republic, humble and grateful to their masters for so many years, have broken to treachery in the wake of ever expanding legend of Spartacus. По всей Республике рабы, многие годы служившие верой и правдой своим хозяевам, предали их, поверив в легенду о Спартаке.
Больше примеров...