| He is teaching Spanish to the children. | Он преподаёт детям испанский язык. |
| Speakers of Spanish only 6.5 per cent | только испанский язык: 6,5 |
| Carol is studying Spanish. | Кэрол изучает испанский язык. |
| We are learning Spanish. | Мы изучаем испанский язык. |
| Today, 9 December: Spanish | Сегодня, 9 декабря: испанский язык |
| Friday, 9 December: Spanish | Пятница, 9 декабря: испанский язык |
| [Original: Spanish] | [Оригинал: испанский язык] |
| The long periods spent in Chilean and Peruvian ports had also enabled him to learn Spanish. | Длительные стоянки в чилийских и перуанских портах позволили Клементсу изучить испанский язык. |
| She also translated the historical books written by her son Prince Adalbert from German to Spanish. | Также Мария перевела на испанский язык книги своего сына принца Адальберта. |
| Updated and reissued annually, they have been translated into Spanish for health-care professionals in Spanish-speaking countries. | Это руководство, будучи обновляемым и переиздаваемым на ежегодной основе, переведено на испанский язык для специалистов в области здравоохранения испаноязычных стран. |
| (b) Revision, from a gender perspective, of the curriculum and textbooks at primary level in eight subject areas: Spanish language, foreign languages, mathematics, physical education, humanitarian and religious training, arts education, social sciences and natural sciences; | Ь) пересмотр с учетом гендерных аспектов учебной программы и учебных пособий в системе базового образования по следующим восьми дисциплинам: испанский язык, иностранные языки, математика, физическая культура, светское и религиозное образование, искусство, общественные науки и природоведение; |
| Well, Spanish, the language. | Да, испанский язык. |
| Portuguese For Spanish Speakers. | Испанский язык для бизнесменов. |
| So Spanish became part of the pre-pre-med curriculum. | Так что испанский язык стал частью пред-пред-медицинского курса. |
| After independence in 1821 there was a shift to Spanish to legitimize the Mexican Spanish created by the Mexican criollos. | Но после независимости в 1821 году правительство поставило перед собой цель распространить так называемый Мексиканский испанский язык, разработанный креолами. |
| The Spanish translation was undoubtedly incorrect: the phrase referred to "foreigners other than European Community and assimilated foreigners". | Кстати сказать, перевод на испанский язык, несомненно, неточен: речь идет об "иностранцах, за исключением выходцев из стран ЕС и ассимилировавшихся лиц". |
| She noted that GAINS was available in English and that the Spanish web site was being refurbished and would be accessible soon. | Она отметила, что ГАИНС функционирует на английском языке и что веб-сайт, использующий испанский язык, в настоящее время подвергается модернизации и в скором времени к нему можно будет получить доступ. |
| The Constitution establishes that Spanish is the official language and that Kichwa and Shuar are official languages for intercultural relations. | Исходя из того, что Эквадор является многокультурным и многонациональным государством, испанский язык признается официальным языком Эквадора, а языки кечуа и шуар являются официальными языками межкультурного общения. |
| Italian continued to rank fourth and German fifth, even though that number fell. Punjabi ranked sixth, and Spanish dropped to seventh position. | Панджаби находится на шестом месте, а испанский язык переместился на седьмое место. |
| Arakmbut children were obliged to attend mission schools far away from their parents, and forced to learn Spanish. | Детей туземцев заставляя учиться в миссионерских школах далеко от дома, где им приходилось учить испанский язык. |
| His lawyers used tactics like demanding all Italian documents be translated into Spanish, a process which could have taken two years. | Экстрадиция Прибке несколько раз откладывалась - его адвокаты использовали такую тактику, как затребование перевода всех итальянских документов на испанский язык, что могло бы потребовать двух лет. |
| In an attempt to save his relationship with his then-girlfriend, he once enrolled in Glendale Community College, north of Los Angeles, where they would take Spanish together. | Пытаясь сохранить отношения с девушкой, он как-то поступил в общественный колледж «Гриндэйл» недалеко от Лос-Анджелеса, где они вместе должны были изучать испанский язык. |
| The multilingualism essential to this success is being fostered creatively: an agreement is being finalized, for instance, with a number of universities in Spain to provide translations of material on the web site into Spanish. | Многоязычие, играющее ключевую роль в этом успехе, подкрепляется творчески: например, завершается работа над соглашением с рядом университетов в Испании о письменном переводе материалов для этого веб-сайта на испанский язык. |
| Lastly, he requested that the Spanish translation of the paragraph, and indeed the text as a whole, should be made gender-neutral, in keeping with the original English version. | Наконец, он просит, чтобы в переводе данного пункта и всего текста на испанский язык были сохранены нейтральные с гендерной точки зрения формулировки в соответствии с английским оригиналом. |
| The Constitution also provides that both Spanish and the other 65 known indigenous languages are to be considered as official languages in their respective Colombian territories. | Кроме того, в Основном законе предусматривается, что как испанский язык, так и остальные 65 языков коренных народов считаются на территории Колумбии официальными языками. |