Song scholars established a formal system of dating these artifacts by examining their inscriptions, decorative motif styles, and physical shapes. |
Учёные эпохи Сун разработали формальную систему датирования этих артефактов, изучая надписи на них, декоративные мотивы стилей и физические формы. |
Her father Song Feng and her brothers were all executed. |
Её отец Сун Фэн (宋酆) и её братья все были казнены. |
Large quantities of Chinese ceramics were recovered on Bintan, some traced to the early Song dynasty (960-1127). |
Большое количество китайской керамики было найдено на Бинтане, некоторые восходят к раннему периоду династии Сун (960-1127). |
This bronze was built during the early years of the Song Dynasty; its height exceeds 20 meters. |
Эта статуя была поставлена в первые годы правления династии Сун, ее высота превышает 20 метров. |
By 1276, most of the Southern Song territory had been captured by Yuan forces. |
К 1276 году большая часть территории Южной Сун была захвачена Юанем. |
Zeng Gong of the Northern Song Dynasty reclaimed some lost chapters, proofread and edited the modern version. |
Цзэн Гун, живший в эпоху Северной династии Сун, восстановил некоторые потерянные главы, скорректировал и отредактировал современную версию сборника. |
Chinese General Song Zheyuan ordered his forces to hold their positions and attempted to avert war through diplomacy. |
Китайский генерал Сун Чжэюань приказал своим войскам удерживать занимаемые позиции, и попытался предотвратить войну с помощью переговоров. |
Later Shu would continue until 965 when it was absorbed by the Song. |
Поздняя Шу вела вполне благополучное существование до 965 г., когда была вынуждена покориться наступающим войскам династии Сун. |
This attests to the widespread technological use of movable type printing that developed within the neighboring Song Dynasty. |
Это свидетельствует о широком распространении технологии ручного набора, разработанного в соседней империи Сун. |
My brother sent me here as spy long before these animals shattered the wall of the Song. |
Мой брат послал меня сюда как шпионку, задолго до того, как эти животные повергли империю Сун. |
May Song dynasty rise and endure. |
Да восстанет и укрепится династия Сун. |
May Song dynasty endure 10,000 years. |
Да просуществует династия Сун 10000 лет. |
Ms. Song and her husband, Qiao Ping'an, already had two children when they discovered was pregnant with their third child. |
У г-жи Сун и ее мужа Цяо Пинъана уже было двое детей, когда они узнали, что г-жа Сун беременна третьим ребенком. |
What I found out was that Kay Song and James Lim had been in partnership for years, buying up land. |
Мне удалось выяснить, что Кай Сун и Джеймс Лим много лет сотрудничали, скупая землю. |
And how much coin did the Song Chancellor give you? |
И сколько же монет канцлер династии Сун дал вам? |
How many Song prisoners did we take at Wuchang? |
Сколько заключенных Сун мы взяли в Учан? |
Ms. Song Li (China) said that health care for rural women was an essential area of her Government's work. |
Г-жа Сун Ли (Китай) говорит, что медицинское обслуживание сельских женщин является одним из приоритетных направлений работы правительства ее страны. |
Song refused, ordered his units to prepare for action, and requested large reinforcements from the central government, which were not provided. |
Сун отказался, приказал своим войскам приготовиться к бою и запросил у центрального правительства крупных подкреплений, в чём ему было отказано. |
A unique piece of wood architecture from the Song Dynasty in the Longxing Monastery is the Pavilion of the Rotating Library, which was restored in the 20th century. |
Уникальным сооружением деревянной архитектуры времен династии Сун в монастыре является Павильон вращающийся библиотеки, восстановленный в ХХ веке. |
The history of the Walled City can be traced back to the Song Dynasty (960-1279), when an outpost was set up to manage the trade of salt. |
История города-крепости прослеживается от династии Сун (960-1279), когда был сооружён аванпост для контроля за торговлей солью. |
In regards to the latter text, Su Song (1020-1101) made a similar description and noted the steel's use for making swords. |
В отношении последнего текста Су Сун (1020-1101) сделал аналогичное описание и отметил, что сталь использовалась для изготовления мечей. |
The battle lasted for several months, and ended with the victory of the Vietnamese Navy and the loss of many Song sailors. |
Битва длилась несколько месяцев, и закончилась победой вьетнамского флота и потерей множества моряков династии Сун. |
How many of your Song dynasty friends can you gather to work with you? |
Сколько сторонников твоей династии Сун ты можешь собрать? |
The Song have vowed to destroy everything that we prize and hold dear! |
Сун поклялись уничтожить, все что мы ценим и чем дорожим! |
If we don't, Kay Song will keep sending people after us. |
Если мы не найдем его, Кай Сун еще пришлет людей за нами. |