Английский - русский
Перевод слова Software
Вариант перевода Программные средства

Примеры в контексте "Software - Программные средства"

Примеры: Software - Программные средства
A U.S. software manufacturer ("the seller") sold software for processing credit card charges to a U.S. limited liability company ("the buyer") that was a wholly-owned subsidiary of a German firm. Изготовитель программного обеспечения из США ("продавец") продал программные средства для обработки данных о платежах по кредитным карточкам американской компании с ограниченной ответственностью ("покупателю"), которая являлась полностью принадлежащим дочерним предприятием германской фирмы.
Software costs relate to the purchase of licences to use the software. Затраты на программные средства относятся к покупке лицензий на использование программного обеспечения.
An amount of $70,000 is included for the purchase of anti-virus software updates and the continuation of software licences for accounting, procurement and payroll systems used in the field. Предусматриваются ассигнования в объеме 70000 долл. США на приобретение последних вариантов антивирусных программ и на продление лицензии на применяемые на местах программные средства для систем бухгалтерского учета, закупок и расчета заработной платы.
The software developed in this project could be installed in these countries for their own data retrieval, data maintenance and updating functions, provided they adhere to certain data and software standards. Разработанные в рамках этого проекта программные средства могут быть установлены в указанных странах для осуществления их собственных функций по поиску, обработке и обновлению данных при условии соблюдения некоторых стандартов в области статистических данных и программного обеспечения.
Computer software represents one of the largest segments of services delivered through the cross-border mode of supply, with a growing number of developing countries using the INTERNET to both market and deliver these services; the case of the Indian software industry is described in Box 1 below. Программные средства для компьютеров входят в число крупнейших сегментов блока услуг, поставляемых трансграничным способом, и все больше развивающихся стран используют Интернет для маркетинга и поставки таких услуг; ниже, во вставке 1, описывается состояние индийской индустрии программного обеспечения.
With the support of the National Institute of Justice and the Rule of Law Foundation, new hardware and software were acquired early in 1998 to improve the accessibility of the home page of the African Institute. В целях улучшения доступа к исходной странице Африкан-ского института в начале 1998 года при поддержке со стороны Национального института по вопросам правосудия и Фонда правопорядка были приобре-тены новые аппаратные и программные средства.
The system will take advantage of modern commercial groupware (software) for the seamless integration and transfer of data between field missions and the Field Administration and Logistics Division. В этой системе будут применяться современные групповые программные средства для полной интеграции и передачи данных между полевыми миссиями и Отделом полевыми операциями и материально-технического обеспечения.
At the local level, municipalities have put in place "hardware" (e.g., infrastructure for collection, transport, disposal) and "software" (e.g., awareness-raising campaigns and training and management systems) for addressing waste management. На местном уровне муниципальные власти создали «аппаратную часть» (то есть инфраструктуру для сбора, транспортировки и удаления отходов) и «программные средства» (т.е. кампании по информированию общественности и системы подготовки кадров и управления) для решения проблем регулирования отходов.
Cutting-edge technology allows for the acquisition of satellite images of the Earth directly to personal computers, whereas up-to-date software enables to easily and quickly process and store this data electronically, which makes it accessible for the widest possible range of users. Современные технические средства позволяют принимать изображения с искусственных спутников Земли на персональный компьютер, а новейшие программные средства дают возможность быстро обрабатывать эту информацию, вести ее электронные архивы, что делает ее доступной для самого широкого круга пользователей.
Furthermore, the need for international cooperation was mentioned in the development of international standards and guidelines, and in identifying which products and/or software developments can be of greatest benefit. Кроме того, было упомянуто о необходимости налаживания международного сотрудничества в области разработки международных стандартов и руководящих принципов, а также выявлении того, какие продукты и/или программные средства являются наиболее эффективными.
The Group supported the efforts of the Office for Disarmament Affairs to overhaul the Register database, as requested by the 2006 Group of Governmental Experts, based on new software that enables the quick and detailed search of information provided to the Register. Группа поддержала усилия Управления по вопросам разоружения, направленные на то, чтобы во исполнение рекомендации Группы правительственных экспертов 2006 года переработать базу данных по регистру, используя для этого новые программные средства, которые позволяют вести быстрый и детализированный поиск в массе данных, представленных для Регистра.
An estimated total fund of $0.5 million will be needed for those purposes; (f) Multinational corporations have been approached to donate hardware and software for data collection and analysis at the country level, an equivalent total cost of about $1.3 million. Согласно оценкам, для этих целей потребуется в общей сложности 0,5 млн. долл. США; f) многонациональным корпорациям было предложено предоставить на безвозмездной основе аппаратные и программные средства для сбора и анализа данных на страновом уровне общей стоимостью порядка 1,3 млн. долл. США.
Particular regional practices in the e-Tendering and e-Invoicing domains show that a number of interoperability problems must be solved when a party signs a document with its identity and signature software: Конкретная региональная практика в областях электронных торгов и электронного фактурирования показывает, что, когда та или иная сторона подписывает документ, используя для этого свои программные средства обозначения реквизитов и подписи, необходимо решить ряд проблем функциональной совместимости:
The software used for the reports as well as the applied font, font size, spacing, page numbering, etc. should adhere to a common standard set by the Secretariat and provided to each monitoring mechanism in template form. Программные средства, используемые при составлении докладов, а также вид и размер шрифта, межстрочный интервал, нумерация страниц и т.д. должны соответствовать общему стандарту, принятому в Секретариате, и предоставляться каждому механизму по наблюдению в виде шаблона.
"information on the extent of use of new technology in United Nations operations, including information on the related investment in infrastructure, hardware and software, be submitted to the Committee in the context of future proposed programme and peacekeeping budgets". "представлять ему в будущем в контексте предлагаемых бюджетов по программам и бюджетов операций по поддержанию мира информацию о том, насколько широко новые технические средства используются в рамках операций Организации Объединенных Наций, включая информацию о соответствующих инвестициях в инфраструктуру, средства технического обеспечения и программные средства".
Which market participants use forecast software? (estimate the next day consumption with the help of data on the expected temperature and historical consumption) Какие участники рынка используют программные средства для прогноза? (оценка уровня потребления на следующие сутки с помощью данных по ожидаемой температуре и ретроспективных данных потребления)
The FAO Global Information and Early Warning System has developed software to assist in the analysis of these types of image and has made it available to national and regional food information systems. Созданная ФАО Глобальная система информации и раннего оповещения в области сельского хозяйства и продовольствия разработала программные средства, которые должны содействовать анализу таких изображений, и бесплатно предоставила их национальным и региональным системам информации по вопросам продовольствия.
The key to making this work is that the technical software and improved geographic referencing datasets required (collectively referred to as the geographic referencing framework) will be developed centrally. Главным в обеспечении успеха этой концепции будет то, что необходимые технические программные средства и усовершенствованные наборы данных с географической привязкой (в совокупности называемые системой географической привязки данных) будут разрабатываться в централизованном порядке.
(c) To proceed with implementation of the Institute's new accounting and financial system as recommended by Management Support Services and proceed to purchase the software needed for the required upgrade; с) продолжать работу по внедрению новой системы бухгалтерского учета и финансирования в соответствии с рекомендацией Службы управленческой поддержки и продолжать закупать необходимые для модернизации программные средства;
Software licence protection was not enforced everywhere. Ни одна из организаций не принимает меры по обеспечению охраны лицензий на программные средства.
Software and interfaces to implement these methods will be developed and refined as necessary. По мере необходимости будут разрабатываться и совершенствоваться программные средства и системы сопряжения для применения этих методов.
The foundation for the UNFCCC inventory review process is the GHG information system (GHGIS), which comprises a database and related software tools developed by the secretariat to process, store, analyse and facilitate the publication of GHG inventory information provided by Parties. Основой процесса РКИКООН по рассмотрению кадастров является система информации о ПГ (СИПГ), которая включает в себя базу данных и соответствующие программные средства, разработанные секретариатом для обработки, хранения, анализа и публикации данных о кадастрах ПГ, предоставляемых Сторонами.
During the transitional year of 2008, Umweltbundesamt-Vienna would test the software and database and establish its working procedures in cooperation with the MSC-West and the UNECE secretariat as well as receive and manage the data and carry out the reviews together with EEA and ETC-ACC. В течение переходного 2008 года Umweltbundesamt-Вена опробует программные средства обеспечения и базу данных и разработает в сотрудничестве с МСЦ-Запад и секретариатом ЕЭК ООН свои рабочие процедуры, а также будет получать и обрабатывать данные и проводить обзоры в сотрудничестве с ЕАОС и ЕТЦ/АИК.
Software tools used for disruption, at least in their basics, are freely available to all. Применяемые для создания сбоев программные средства, по крайней мере их базовые элементы, доступны всем.
e. Software tools for risk management е. Программные средства для управления риском