Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакией

Примеры в контексте "Slovakia - Словакией"

Примеры: Slovakia - Словакией
Two reports were received on a voluntary basis from other UNECE member countries, namely Slovakia and Ukraine. Два доклада были представлены на добровольной основе другими странами - членами ЕЭК ООН, а именно Словакией и Украиной.
I now turn briefly to cooperation between Slovakia and the Agency. Сейчас я хотел бы кратко затронуть вопрос о сотрудничестве между Словакией и Агентством.
Ukraine shares borders with the Russian Federation, Belarus, Moldova, Poland, Slovakia, Hungary and Romania. Украина соседствует с Российской Федерацией, Беларусью, Молдовой, Польшей, Словакией, Венгрией и Румынией.
We appreciated our own close involvement in the preparatory seminars that Slovakia organized. Мы признательны за предоставленную нам возможность активно участвовать в организованных Словакией подготовительных семинарах.
22/ Agreement on shipping between Slovakia and Poland. 22/ Соглашение о судоходстве между Словакией и Польшей.
Nuclear energy plays an important role in the Slovak economy, with nuclear power plants producing nearly 50 per cent of Slovakia's electricity. Ядерная энергетика играет важную роль в экономике Словакии, причем на долю атомных электростанций приходится почти 50 процентов производимой Словакией электроэнергии.
The Dutch government has already concluded Memoranda of Understanding with Bulgaria, Croatia, Romania and Slovakia. Правительство Голландии уже заключило меморандумы о взаимопонимании с Болгарией, Хорватией, Румынией и Словакией.
Austria: draft agreements with the Czech Republic and Slovakia; informal agreements with Liechtenstein and Switzerland. Австрия: проекты соглашений с Чешской Республикой и Словакией; неофициальные соглашения с Лихтенштейном и Швейцарией.
Czech Republic: draft agreements with Austria, Germany, Poland and Slovakia. Чешская Республика: проекты соглашений с Австрией, Германией, Польшей и Словакией.
From that perspective, let me mention two concrete activities sponsored by Slovakia. В связи с этим я хотел бы упомянуть два конкретных мероприятия, спонсированные Словакией.
Other States (Czech Republic, Italy and Slovakia) that signed the Agreement are now expected to ratify it shortly. Как ожидается, Соглашение будет вскоре ратифицировано и другими подписавшими его государствами (Италией, Словакией и Чешской Республикой).
The Concept for the Protection of Traditional Folk Culture is one of the underlying documents that contribute to meeting Slovakia's obligations under the aforementioned international instruments. Концепция защиты традиционной народной культуры является одним из базовых документов, которые способствуют выполнению Словакией своих обязательств по вышеупомянутым международным договорам.
The proposal was supported by the United Kingdom, Ireland, France, Canada and Slovakia. Это предложение было поддержано Соединенным Королевством, Ирландией, Францией, Канадой и Словакией.
Hungary welcomed Slovakia's steps and recalled its recommendation to improve further the legislative guarantees of the rights of national minorities. Венгрия одобрила принятые Словакией меры и напомнила о своей рекомендации обеспечить дальнейшее укрепление законодательных гарантий прав национальных меньшинств.
Other countries should consider cooperating with Slovakia in this effort. Другим странам следует рассмотреть возможность сотрудничества со Словакией в этой работе.
Additional information was provided by Poland and Slovakia. Дополнительные сведения были представлены Польшей и Словакией.
Negotiations with Hungary and Slovakia are under way. Ведутся соответствующие переговоры с Венгрией и Словакией.
Slovakia has taken measures to ensure compatibility with existing TSI. Словакией приняты меры по обеспечению совместимости с действующими ТУЭС.
Indonesia plans to convene a regional workshop on multidimensional peacekeeping and peacebuilding to be co-hosted with Slovakia early next year. Индонезия планирует организовать в начале будущего года совместно со Словакией региональный семинар по вопросам комплексного миротворчества и миростроительства.
Luka Koper also plans to set up a project of transport of vehicles by rail between Slovakia and Slovenia. Оператор "Лука Копер" планирует разработать проект перевозки транспортных средств по железной дороге между Словакией и Словенией.
Statistics provided by Slovakia demonstrated some success in enforcement, with 125 investigations initiated in 2011 leading to 16 successful prosecutions. Статистические данные, представленные Словакией, свидетельствуют об определенных успехах в применении этой нормы: в результате 125 расследований, возбужденных в 2011 году, 16 дел завершились успешным уголовным преследованием.
It comprises a working platform hosted by Poland and two local working groups hosted by Slovakia and Slovenia. Данный проект предусматривает организацию рабочей платформы под руководством Польши и деятельность двух местных рабочих групп, руководимых Словакией и Словенией.
Norway has bilateral agreements on environmental cooperation with the Russian Federation, Poland, Slovakia, the Czech Republic and Hungary. Между Норвегией и Российской Федерацией, Польшей, Словакией, Чешской Республикой и Венгрией заключены двусторонние соглашения о сотрудничестве в области охраны окружающей среды.
The Aggtelek/Slovak Karst groundwaters pilot project has been successfully finalized by Hungary and Slovakia, and a number of follow-up proposals are being considered. Пилотный проект по грунтовым водам водоносного горизонта Аггтелек/Словацкий карст был успешно завершен Венгрией и Словакией, и в настоящее время рассматривается ряд предложений в отношении дальнейшей деятельности.
Agreement between Austria and Slovakia (2004); Ь) Соглашение между Австрией и Словакией (2004 год);