Английский - русский
Перевод слова Slice
Вариант перевода Кусок

Примеры в контексте "Slice - Кусок"

Примеры: Slice - Кусок
Don't try to eat the other slice. Не пытайся съесть другой кусок.
You didn't finish your slice. Ты не доел свой кусок.
I'll take a slice of cheese. Я беру кусок сыра.
Can I have the last slice? Можно мне взять последний кусок?
I'd prefer a slice of beef. Я бы предпочел кусок говядины.
Kazzie gets a slice of cake. Каззи получает кусок пирога.
I am spreading mustard on a slice of bread. Я намазываю горчицей кусок хлеба.
You think the undertaker will take a slice? Ты думаешь могильщик получит кусок?
I don't need a slice. Я не хочу кусок.
I brought you a slice of cake. Я принесла вам кусок торта.
Can you please grab me a slice of pizza? Дашь мне кусок пиццы?
Griddlecakes, slice of ham. Лепешки, кусок ветчины.
You can have a slice of pie. Вам можно еще кусок пирога.
Last slice belongs to the man. Последний кусок принадлежит мужчине.
I don't like this slice. Мне не нравится это кусок.
Put back that slice of the cake. Верните этот кусок на место.
Erm, I got some sausage and cheese and a custard slice. Немного колбасы и сыра... и кусок торта.
I would love a slice of pie. С удовольствием съем кусок пирога.
I'm going to get a slice. Собираюсь съесть кусок пиццы.
So we take the pizza, our very first pizza, and we devour slice after slice as the deliveryman stands there and stares at us from the doorway. Мы забираем нашу первую пиццу и поглощаем кусок за куском, пока доставщик стоит на пороге и с удивлением смотрит на нас.
Or you can dig in your heels, insist on being part of something that isn't happening, and get a big slice of nothing-y pie. Или можешь упорствовать в желании быть частью того, чего никогда не случится и получить большой кусок пресного пирога.
But... the real bogey is to leverage this engagement to get Galweather a nice big fat slice of that mega church pie. Но... настоящая задача в том, чтобы этим заданием отцепить Голвэзер большой жирный кусок церковного мегапирога.
So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs. Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей.
You know, when I was younger... my dad used to sit me down... he would buy me a slice of pizza... and play a Gray Davis song to help me sort out my brain. Знаешь, когда я была девочкой... мой папа усаживал меня... покупал мне кусок пиццы... и включал Грея Дэвиса... чтобы я могла разобраться в своих мыслях.
Did you tell them that you're holding your convention at a Marie Callender's, and that every panelist gets a free slice of pie? А ты сказал им, что проводишь свою конвенцию в Пироговом Дворике, и что каждый участник секции получает бесплатный кусок пирога?