Английский - русский
Перевод слова Skinner
Вариант перевода Скиннер

Примеры в контексте "Skinner - Скиннер"

Примеры: Skinner - Скиннер
Skinner wanted to shake down some CI's on the street near Adrian's school, so... Скиннер хотел потолковать с информаторами на соседней со школой Адриана улицей, так что...
Principal Skinner, do you know anything about a bizarre hidden classroom underneath the school? Директор Скиннер, вы знали про странную тайную комнату под школой?
My name isn't Skinrash, it's Principal Skinner! Меня зовут не Скинпрыщ, а директор Скиннер!
Mr. Skinner, are you coming? Мистер Скиннер, вы с нами?
five Cabinet members as well... and also, understandably, a very emotional Roger Skinner. 5 членов кабинета и весьма эмоциональный Роджер Скиннер.
Children, I don't know how to break this to you... but Principal Skinner is... missing. Дети, я не знаю, как вам это сообщить но директор Скиннер пропал.
And now, Principal Skinner will tell us... where we'll be going on this year's field trip. А сейчас директор Скиннер скажет нам, куда мы пойдем на этот раз.
Principal Skinner, could you help me sharpen this pencil? Директор Скиннер, можете помочь мне заточить карандаш?
What did I tell you, Mr. Skinner? Что я говорил вам, Мистер Скиннер?
No, Skinner said I had a clean slate, so right now, I'm as good as any other kid. Нет, Скиннер говорил, что у всех обнулился рейтинг, а значит, теперь я такой же послушный, как и другие.
Do you have another witness, Mr Skinner? У вас есть другие свидетели, Мистер Скиннер?
If you're having trouble sitting on Mulder, Assistant Director Skinner, I'm sure you know we'd have no trouble. Если вы сами не в состоянии разобраться с Малдером, Заместитель Директора Скиннер мы это сделаем без особых хлопот.
Dear Mr. Skinner, My name is Shaun Brumder... and I think you are a total genius. Дорогой мистер Скиннер, меня зовут Шон Брамдер... и я считаю, что вы настоящий гений.
Skinner, are you with me? Скиннер, вы со мной? - Вы езжайте.
Are you sure it's Skinner? Ты уверен, что это Скиннер?
You two know Bethany Skinner, right? Вы оба знаете Беттани Скиннер, правильно?
Mulder and Scully reunite at the hospital, where Mulder tells Scully that Skinner was investigating a health funding bill called S.R. 819. Малдер сообщает Скалли, что Скиннер расследовал билль, связанный со здравоохранением, под названием «Резолюция Сената Nº 819».
Superintendent Chalmers takes notice of Lisa's filmmaking and convinces Skinner to enter Lisa's film in the Sundance Film Festival. Суперинтендант Чалмерс принимает во внимание кино Лизы и убеждает Скиннер отправить фильм Лизы на кинофестиваль «Сандэнс».
If Skinner did and you helped him, you're going down too. Если связан Скиннер, а вы ему помогали, вы тоже сядете.
He does not want to testify, however, because he would have to admit that he skipped school, and face punishment from Skinner. Однако Барт не хочет давать показания, иначе придётся признать, что он пропустил школу, и его за это накажет Скиннер.
When Assistant Director Walter Skinner (Mitch Pileggi) calls Mulder to his office regarding the incident, Mulder denies any involvement and claims that the Cigarette Smoking Man is responsible for what happened to Scully. Когда помощник директора ФБР Уолтер Скиннер (Митч Пиледжи) вызывает Малдера к себе в офис из-за инцидента, Малдер отрицает всякое своё участие в этом и утверждает, что «Курильщик» находится в ответе за то, что произошло с его напарницей.
Rawlings and three other pilots (Jensen, Skinner, and Beagle) survive the encounter and return to base. После этого он и ещё три пилота (Дженсен, Скиннер и Бигл) возвращаются на базу живыми.
Mr. Skinner, I'm trying to be as - When Don says, "Eat me," that's usually the end of the conversation. Мр. Скиннер, я пытаюсь быть - Когда Дон говорит "Выкуси", Это обычно значит, что разговор окончен.
Okay, Floressa, aka Nina Skinner, was found yesterday, murdered on the grounds of Church of the First Dawn, in Alabama. Так вот, Флоресса, она же - Нина Скиннер, была найдена убитой на территории церкви Первого Рассвета в Алабаме.
Her name was Nina Skinner and she changed it when she joined Church of the First Dawn 6 years ago. Ее звали Нина Скиннер, и она поменяла имя, вступив 6 лет назад в Церковь Первого Рассвета.