And now, Principal Skinner will tell us... where we'll be going on this year's field trip. | А сейчас директор Скиннер скажет нам, куда мы пойдем на этот раз. |
No, Skinner said I had a clean slate, so right now, I'm as good as any other kid. | Нет, Скиннер говорил, что у всех обнулился рейтинг, а значит, теперь я такой же послушный, как и другие. |
Skinner thought you could use some help. | Скиннер решил выслать вам подмогу. |
Indeed, Skinner himself acknowledged the possibility of what he called "latent" responses in humans, even though he neglected to extend this idea to rats and pigeons. | На самом деле, сам Скиннер признавал возможность того, что он называл «латентными» реакциями людей, однако не распространял эту идею на крыс и голубей. |
After Mulder disappears from the hospital, Scully joins former government employee Michael Kritschgau (John Finn) and her boss Walter Skinner (Mitch Pileggi) to search for him. | После того как Малдер исчезает из больницы, на помощь Скалли в его поисках присоединяются бывший сотрудник правительства Майкл Кричго (Джон Финн) и её босс Уолтер Скиннер (Митч Пиледжи). |
And that guy could be Skinner. | И этот кто-то может быть Скиннером. |
The two are saved thanks to an FBI rescue team led by Walter Skinner (Mitch Pileggi). | В итоге оба спасаются благодаря спасательной команде ФБР во главе с Уолтером Скиннером (Митч Пиледжи). |
When did Skinner and I become a package deal? | С каких пор мы со Скиннером стали "пакетной" сделкой? |
I'm KC Moss, and we're winding up today's episode with my guest, Ethan Skinner, who was Raquel's boyfriend. | Я КейСи Мосс, и мы заканчиваем сегодняшний выпуск с моим гостем, Итаном Скиннером, который был парнем Ракель. |
The reason Reverend Skinner and I decided to assemble... both our congregations here today... well, it comes down to one word: Togetherness. | Причина, по которой мы с преподобным Скиннером решили собрать вместе наши конгрегации... что ж, её можно описать одним словом - единение. |
Mulder returns to FBI headquarters and types out a resignation letter that he hands into Skinner. | Малдер возвращается в штаб-квартиру ФБР и печатает заявление об увольнении, которое вручает Скиннеру. |
Can't I just stick it in Skinner's sloppy joe? | А может я лучше засуну её в гамбургер Скиннеру? |
Look, if the reason I'm here is because Reddick's been feeding you a bunch of BS, then call Lieutenant Skinner and he'll set you straight, all right? | Послушайте, если причина моего здесь нахождения в том, что Реддик накормил вас враками, тогда позвоните лейтенанту Скиннеру и он расставит все по местам, ладно? |
Marge tries to tell Skinner that Bart was deaf at the time; however, because of Bart's history of similar pranks Skinner doesn't believe it. | Мардж и Гомер попытались рассказать директору Скиннеру, что мальчик был глух в то время; однако, из-за того, что Барт постоянно шутит, Скиннер не верит в это. |
Notably Skinner argued that positive reinforcement is superior to punishment in shaping behavior. | «Благодаря Скиннеру мы знаем, что поощрение эффективнее наказания в формировании желательного вида поведения. |
Mr. Skinner, a baby's sicked up in aisle six. | Мистер Скинер, в шестом ребенка стошнило. |
It was Skinner a minute ago. | Да минуту назад это был Скинер. |
I have an appointment with Miss Skinner. | Я хочу обратиться к мисс Скинер. |
Miss Skinner, may I have a word with you, please? | Мисс Скинер, могу я с вами поговорить, пожалуйста? |
Principal Skinner, as we both know, but you might need reminding, the annual bake sale provides 90% of the school's funding. | Директор Скинер, мы оба знаем что... но, это возможно както снизит риск, ежегодная продажа тортов снабжает фонд школы на 90%. |
I need back copies of your reports On the skinner cases. | Мне нужны копии отчетов по делу Скорняка. |
So when I say the skinner is a top priority, I expect progress. | И когда я говорю, что дело Скорняка - основное, я ожидаю каких-то результатов. |
Is this ellen wolf or the skinner? | Это по делу Элен Вульф или скорняка? |
Lieutenant Prado wanted to get us all up to speed on the Skinner case. | Лейтнант Прадо хочет рассказать нам нечто о деле Скорняка. |
So Anton comes down to empty the garbage, the Skinner clocks him, he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. | Значит, Антон спускается вниз, чтобы выбросить мусор... Скорняк его толкает, Антон ударяется головой об стену и бросает в Скорняка мешок. |
Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
Alice Eastwood was born on January 19, 1859, in Toronto, Canada to Colin Skinner Eastwood and Eliza Jane Gowdey Eastwood. | Родилась 19 января 1859 года в Торонто, в семье Колина Скиннера Иствуда (англ. Colin Skinner Eastwood) и Элизы Джейн Гоуди Иствуд (англ. Eliza Jane Gowdey Eastwood). |
Later in the month, Spears gave interviews to The Frank Skinner Show in the United Kingdom and The Saturday Show in Australia. | Позже в том же месяце Спирс дала интервью на The Frank Skinner Show в Великобритании и The Saturday Show в Австралии. |
His current record at auction occurred on February 3, 2012 at Skinner Auctioneers and Appraisers, when Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, estimated at $25,000-$35,000, sold for $88,875. | Рекордная цена его произведения была установлена в феврале 2012 года на аукционе Skinner Auctioneers & Appraisers, когда картина Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, предварительно оценённая в 25.000-35.000 долларов, была продана за $88.875 долларов. |
In 1992, Dr John Skinner, then head of R&D at the US EPA in Washington, had the three case studies (Personal Computers, washing machines, power tools) translated into English for EPA use. | В 1992, Доктор Джон Скиннер (John Skinner), тогда глава отела исследований и развития в US EPA в Вашингтоне, имел три научных исследования (Персональные Компьютеры, стиральные машины, электроприборы), переведенные на ангийский для использования EPA. |
Plus, I need a break from Skinner. | Плюс, нужно отдохнуть от Скиннера. |
B.F. Skinner's classification system of behavior analysis has been applied to treatment of a host of communication disorders. | Система классификации анализа поведения Скиннера была применена для лечения целого ряда коммуникативных расстройств. |
Photos of Skinner's car following Adrian. | Фото машины Скиннера, следующей за Адрианом. |
Willie? You're on Skinner's side? | Вилли, ты на стороне Скиннера? |
I met Marcus Skinner! | Я встретил Маркуса Скиннера! |
We don't know he's the skinner. | Мы не знаем, Скорняк он или нет. |
I'm Jack Crabb, the mule skinner! | Я, Джек Крэб, скорняк. |
What are you doing up here, mule skinner? | Что ты здесь делаешь, скорняк? |
What do you think I should do, mule skinner? | Как думаешь, как мне поступить, скорняк? |
What do you say, mule skinner? | Что скажешь, скорняк? |