| Skinner and Lowry, room number three. | Скиннер и Лаури. Комната номер З. |
| If Skinner did and you helped him, you're going down too. | Если связан Скиннер, а вы ему помогали, вы тоже сядете. |
| Skinner... let him go. | Скиннер... Отпусти его. |
| My name's Ethan Skinner. | Меня зовут Итан Скиннер. |
| You're paranoid, Skinner! | Ты параноик, Скиннер! |
| The decision to go will be made by the president of the news division Charlie Skinner. | Решение идти будет принято президентом Новостного отдела Чарли Скиннером. |
| Not everything can be solved with Skinner pranks, Bart. | Не все в мире крутится вокруг шуток со Скиннером, Барт. |
| Your men... followed Assistant Director Skinner? | Ваши люди... следуют за помощником директора Скиннером? |
| All I wanted to do is connect with Skinner to see if he was still really out there. | Я лишь хотел встретиться со Скиннером, узнать, жив ли он еще. |
| You should talk to Charlie Skinner. | Поговорите с Чарли Скиннером. |
| She called Skinner, filed a formal complaint. | Она позвонила Скиннеру, подала официальную жалобу. |
| Chief of staff just phoned Skinner and told him the Khan meeting isn't happening. | Начальник штаба только что звонил Скиннеру, и сообщил, что встреча с Ханом не состоится. |
| Following Mulder's funeral, Assistant Director Skinner is threatened by Krycek, who tells him that he must kill Scully's baby before it is born. | После похорон Малдера, Алекс Крайчек угрожает помощнику директора Уолтеру Скиннеру, принуждая его убить ребёнка Скалли, прежде чем он родится. |
| Look, if the reason I'm here is because Reddick's been feeding you a bunch of BS, then call Lieutenant Skinner and he'll set you straight, all right? | Послушайте, если причина моего здесь нахождения в том, что Реддик накормил вас враками, тогда позвоните лейтенанту Скиннеру и он расставит все по местам, ладно? |
| In 1969, during the Vietnam War, a platoon of U.S. Marines including Walter Skinner and John "Kitten" James are tasked with escorting a crate marked "MK-NAOMI" to a rendezvous point. | В 1969 году во время войны во Вьетнаме взводу американских морских пехотинцев, в том числе Уолтеру Скиннеру (Митч Пиледжи) и Джону «Котёнку» Джеймсу (Хэйли Джоэл Осмент), поручено доставить ящик с маркировкой MK NAOMI в указанное место встречи. |
| Mr. Skinner to the Manager's office. | Мистер Скинер, пройдите в офис менеджера. |
| I have an appointment with Miss Skinner. | Я хочу обратиться к мисс Скинер. |
| Mr. Skinner, do you mind telling me how you know the identity of the persons involved? | Мистер Скинер, объясните откуда вы знаете личности пострадавших? |
| Belongs to a Justine Skinner. | Она принадлежит Джастин Скинер. |
| David Skinner in 2013 noted that Among the top ten lookups on Merriam-Webster Online at this moment are 'holistic, pragmatic, caveat, esoteric' and 'bourgeois.' | Скинер в 2013 году отметил: «В список слов, которые чаще всего ищут в онлайн-версии словаря Merriam-Webster, сейчас входят слова "holistic", "pragmatic", "caveat", "esoteric" и "bourgeois". |
| I need back copies of your reports On the skinner cases. | Мне нужны копии отчетов по делу Скорняка. |
| So when I say the skinner is a top priority, I expect progress. | И когда я говорю, что дело Скорняка - основное, я ожидаю каких-то результатов. |
| Let you get all the credit for catching the skinner? | Чтобы тебе достались все лавры за поимку Скорняка? |
| Lieutenant Prado wanted to get us all up to speed on the Skinner case. | Лейтнант Прадо хочет рассказать нам нечто о деле Скорняка. |
| So Anton comes down to empty the garbage, the Skinner clocks him, he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. | Значит, Антон спускается вниз, чтобы выбросить мусор... Скорняк его толкает, Антон ударяется головой об стену и бросает в Скорняка мешок. |
| Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
| Alice Eastwood was born on January 19, 1859, in Toronto, Canada to Colin Skinner Eastwood and Eliza Jane Gowdey Eastwood. | Родилась 19 января 1859 года в Торонто, в семье Колина Скиннера Иствуда (англ. Colin Skinner Eastwood) и Элизы Джейн Гоуди Иствуд (англ. Eliza Jane Gowdey Eastwood). |
| Later in the month, Spears gave interviews to The Frank Skinner Show in the United Kingdom and The Saturday Show in Australia. | Позже в том же месяце Спирс дала интервью на The Frank Skinner Show в Великобритании и The Saturday Show в Австралии. |
| His current record at auction occurred on February 3, 2012 at Skinner Auctioneers and Appraisers, when Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, estimated at $25,000-$35,000, sold for $88,875. | Рекордная цена его произведения была установлена в феврале 2012 года на аукционе Skinner Auctioneers & Appraisers, когда картина Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, предварительно оценённая в 25.000-35.000 долларов, была продана за $88.875 долларов. |
| In 1992, Dr John Skinner, then head of R&D at the US EPA in Washington, had the three case studies (Personal Computers, washing machines, power tools) translated into English for EPA use. | В 1992, Доктор Джон Скиннер (John Skinner), тогда глава отела исследований и развития в US EPA в Вашингтоне, имел три научных исследования (Персональные Компьютеры, стиральные машины, электроприборы), переведенные на ангийский для использования EPA. |
| Why wouldn't you call Reverend Skinner from our church? | Почему ты не вызвал преподобного Скиннера из нашей церкви? |
| He was a big believer in the methods of B.F. Skinner! | Он был большой поклонник метода Ф.Б. Скиннера |
| And it's all going to go down in Skinner's office. | И всё это произойдет в офисе Скиннера! |
| Skinner and your old lady. | У Скиннера и твоей старушки. |
| Skinner was found at Sawyer? | Скиннера нашли в озере? |
| What do you think I should do, mule skinner? | Как думаешь, как мне поступить, скорняк? |
| Still trying to outsmart me, aren't you, mule skinner? | Все еще пытаешься обхитрить меня, не так ли, скорняк? |
| Skinner tosses him in the car and peels out. | Скорняк запихивает его в машину и уезжает. |
| What do you say, mule skinner? | Что скажешь, скорняк? |
| Skinner's had him for 24 hours. | Скорняк держит его уже сутки. |