Max, it's a skill. That's all. |
Макс, это всего лишь навык. |
Look, you and I have a business, and this is a skill we need. |
Послушай, нам и нашему предприятию этот навык необходим. |
Now, that's a skill that only an experienced butcher or fisherman would have. |
Далее, подобный навык может быть только у опытного мясника или рыбака. |
Like I said, I have a skill set. |
Как я уже сказал, у меня есть навык. |
Max, it's a skill. |
Макс, это всего лишь навык. |
We should concoct some simulations to help Wallace learn this new skill. |
Нам нужно придумать какую-нибудь симуляцию, чтобы помочь Уоллесу выучить этот навык. |
Alfred says it's an important skill for young bachelors. |
Альфред говорит, что это важный навык для молодых холостяков. |
That's okay, because you learned a new skill today. |
И это нормально, ведь вы сегодня обрели новый навык. |
It's a... it's a skill, and you need to practice. |
Это... это навык, нужно практиковаться. |
Keeping tabs on my former assets is a particular skill of mine. |
Отслеживать своих бывших сотрудников - это мой особый навык. |
And I need to update my résumé to include swimming as a special skill. |
Мне необходимо внести изменения в свое резюме и включить плаванье как дополнительный навык. |
Maybe if your daddy bought you a basketball team Instead of a hotel, you'd have some skill. |
Может, если бы твой папаша купил тебе команду баскетболистов вместо гостиницы, у тебя был бы какой-то навык. |
The thing I'm wondering is, each of these mules has had a special skill. |
Мне интересно, что каждый курьер имеет особый навык. |
It's a skill that doesn't come in handy very often, but Sue's ability to go unnoticed can really pay off sometimes. |
Это навык, который оказывается полезным не очень часто, но способность Сью оставаться незаметной может иногда приносить плоды. |
It means, "supreme skill from hard work." |
Оно означает, "высочайший навык тяжелой работы." |
So it's - you're building a skill he gets to use only at Disney World. |
Так что ты будешь вырабатывать навык, который ему пригодится только в Диснейленде. |
It's an ancient ritual used mostly by alphas, since it's a skill that requires quite a bit of practice. |
Это древний ритуал, используемый в основном альфами, с тех времён, это навык, требующий немного практики. |
I just don't understand why I need to learn this skill. |
я только не понимаю, почему я должен приобретать этот навык? |
Increasingly, they will also combine this skill with their knowledge of web technologies to build capacity among users to better assess the quality of information sources used. |
Кроме того, этот навык будет все чаще сочетаться со знанием сотрудниками библиотек интернет-технологий для расширения возможностей пользователей лучше оценивать качество используемых источников информации. |
This problem has intensified with the spread of the "information age", in which, for some countries, computer-based literacy is fast becoming a basic skill. |
Эта проблема усилилась с распространением «информационного века», когда в большинстве стран компьютерная грамотность быстро превращается в базовый навык. |
You can then use this bait to raise your fishing skill so that you have an easier time catching fish. |
При помощи этой наживки вы можете повысить ваш рыболовный навык, и вам будет проще ловить рыбу. |
If you are able to catch fish most of the time or all of the time then your fishing skill is high enough. |
Если вы можете себе позволить рыбачить большую часть времени или все время, то ваш навык будет достаточно высок. |
This skill enabled him to communicate with the Indians, and allowed him the opportunity to draw portraits of many of the most important Native American leaders. |
Этот навык позволил ему общаться с индейцами и дал возможность рисовать портреты многих из самых важных их предводителей. |
One skill, the "attractor", will cause the lemming to play a musical instrument and have nearby lemmings stop walking to do a dance. |
Один навык, «attractor», заставит лемминга играть на музыкальном инструменте, а близлежащие лемминги перестанут ходить и станут танцевать. |
It's a skill that I've been honing for decades. |
Этот навык я развивал не один десяток лет. |