Английский - русский
Перевод слова Skill
Вариант перевода Навык

Примеры в контексте "Skill - Навык"

Примеры: Skill - Навык
Any skill you want is now at your fingertips. Любой навык какой ты хочешь теперь у тебя на кончиках пальцев.
A parallel communication skill is how to structure and draft compelling narratives for grant proposals. Такой коммуникативный навык предполагает структурирование и составление убедительных текстов заявок на получение грантов.
Fluency in English is a very marketable skill today. Свободное владение английским сейчас очень востребованный навык.
Typing is not a special skill. Умение печатать уже не особый навык.
Lucky for me, it's a skill that never goes out of style. К счастью для меня, это навык, который никогда не потеряет свой шик.
I used to work for a brilliant guy who would ask interviewing chefs to perform one skill. Я работал на одного гениального парня, который при приеме на работу, просил шеф-поваров продемонстрировать один навык.
It's a highly technical skill. Да, это очень сложный технический навык.
I have developed some skill at duplicating the original hand. У меня выработался навык дублирования оригинальной руки.
I mean, I guess it's a skill. В смысле, видимо, это навык.
We doubt if he still has the skill to communicate this way. Вообще неясно, остался ли у него еще навык этой формы общения.
And so this is one skill of how to hoover up knowledge, one from another. Итак, этот первый навык - как поглощать знание, полученное от других.
Not a very useful skill, especially when the money runs out. Не особо полезный навык, особенно, когда заканчиваются деньги.
You know, maybe you should just show them your special skill. Знаешь, может, тебе стоит показать им свой особый навык.
It's good that you have a skill. Хорошо, что у тебя есть навык.
And making your own ammunition for weapons simple to maintain is a basic skill that you must have. Изготовление собственных боеприпасов для простого оружия - это базовый навык, которым вы должны обладать.
It's an essential skill for a junior postmaster. Это необходимый навык для младшего почтмейстера.
My technical skill could come in very handy when I come back to work. Мой технический навык мог бы пригодиться, если я вернусь к работе.
He uses this skill for criminal purposes. Этот навык используется им в криминальных целях.
Short Description Purpose of training: To develop effective behavior's algorithm in conflicts and form skill of conflict prevention. Краткое описание Цель: Выработать у участников эффективный алгоритм поведения в ситуации конфликта и сформировать навык предотвращения конфликтов.
The player's team consists of six operatives, each of which has a specialist skill. Команда игрока состоит из шести оперативников, у каждого из которых имеется специализированный навык.
Her unique skill is her ability to mix various chemicals. Её уникальный навык заключается в способности смешивать различные химикаты.
Today is the fourth day of the six-day training seminar for practitioners of this technique, and their movements already reflect grace and skill. Сегодня четвертый день шести-дневного тренировочного семинара для специалистов этой техники, и их движения уже отражают изящество и навык.
Especially if that knight had such a particular skill. Особенно, если этот рыцарь имел такой специфический навык.
Detection is not just a skill, Watson. Расследование - не просто навык, Ватсон.
But I'm going to explore skill, and juggling, and basically visual music, I guess. Но я собираюсь исследовать навык, жонглирование и, наверное, визуализацию музыки.