Английский - русский
Перевод слова Sister
Вариант перевода Сестрица

Примеры в контексте "Sister - Сестрица"

Примеры: Sister - Сестрица
My sister doesn't dig stalkers. моя сестрица не обзавелась преследователем.
I'm so sorry sister Мне очень жаль, сестрица!
Of course, my precious older sister. моя драгоценная старшая сестрица.
My regards to her sister. Тебе привет, сестрица.
Something's bother you, my sister. Тут что-то кроется, сестрица.
Aren't you ready, sister? Ты уже готова, сестрица?
This is my baby sister Tracy. Это моя сестрица Трейси.
How are you, sister? Как дела, сестрица?
Please - No thank you sister Нет, нет, спасибо, сестрица...
My sister and her quotes. Моя сестрица обожает цитаты.
Like your sister, you'll tell your mother that I was jumping again. Так, Скарлетт О'Хара, шпионите, как ваша сестрица Сьюлин и докладываете матушке, что я лихо беру барьеры.
Well, Katie Scarlett O'Hara! So, you've been spying on me, and like your sister, Suellen you'll tell your mother I was jumping again. Так, Скарлетт О'Хара, шпионите, как ваша сестрица Сьюлин и докладываете матушке, что я лихо беру барьеры.
Sister, remember the game I taught you? Сестрица, помнишь нашу игру?
You're lucky to get it. Sister. Везучая ты, сестрица.
May I sit too, Sister? Мне тоже присесть, сестрица?
Sister, we're here! Сестрица, мы здесь...
Sister, that's not a proper way to greet our guest. Сестрица, так гостя не встречают.
Seems like "Salmon Sister" Kana-chan was always by her side. Лососевая сестрица Кана-чан всегда была рядом.
If a maiden fair, we'll call you Our dear sister and adore you. Коли красная девица, Будь нам милая сестрица.
Your sister is the only one who phones. Звонишь не ты, а твоя сестрица.
And while my dad suddenly felt like he had a lot to learn, my sister had apparently signed up to learn everything. И когда отец понял, что предстоит многому научиться, сестрица решила научиться всему.
Sister dear, tell me do, Why do you take the ace with you? Сестра, сестрица, позволь спросить, зачем топор вам в лес уносить?
Come on, sister. Что вы стоите, сестрица, толкайте!
Get dressed, sister mine, get dressed, The royal board is laden best. Одевай, дорогая сестрица, наряд, княжеский замок велик, богат.
Yes, I'm thinking about him, but I recognise the self who has just done something horrible like the sister I've casually met on the street. "Hello, sister." Да, я думаю о нём, но вижу личность, только что совершившую нечто ужасное, как сестра, что иногда встречается мне на улице. "Привет, сестрица".