Примеры в контексте "Significance - Важно"

Примеры: Significance - Важно
Of significance as well, are the variations that exist across countries and subregions in terms of achievement of the Millennium Development Goals, with South-East and East Asia, in general, showing greater progress than South Asia and the Pacific islands. Важно также отметить различия между странами и субрегионами в области достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия: в целом страны Юго-Восточной и Восточной Азии добились более значительных успехов, чем страны Южной Азии и тихоокеанских островов.
When speaking about governance or "new" governance, what is of significance is the fact that the influence and leading role of government has changed. Говоря об управлении или «новом» управлении важно отметить, что влияние и руководящая роль правительства претерпевают изменения.
Ms. Guo Xiao-mei (China) said that the mutually reinforcing development of the rule of law at both the international and national levels was of significance for enhancing international peace and security, development and human rights. Г-жа Го Сяомэй (Китай) говорит, что взаимодополняющее усиление верховенства права на международном и национальном уровнях крайне важно для укрепления международного мира и безопасности, развития и прав человека.
The State of Qatar firmly believes in the significance of giving the utmost importance to the principle of interreligious dialogue among the three divine religions in an effort to find solid ground to build a world of peace and understanding. Государство Катар твердо убеждено в том, что в деле создания прочной основы для построения мира, живущего в условиях мира и взаимопонимания, важно придавать первостепенное значение принципу межрелигиозного диалога между тремя божественными религиями.
Now that mediation and related activities have become so prominent in the international arms trade, it is of the highest significance that countries enact effective laws and regulations to govern this wide spectrum of present-day arms brokering. Сейчас, когда посредничество и связанные с этим виды деятельности занимают такое видное место в международной торговле оружием, исключительно важно, чтобы во всех странах были введены в действие эффективные законы и нормативные акты, регулирующие этот широкий спектр брокерских операций с оружием, осуществляемых в современных условиях.
In order to foster further momentum for achieving a world free of nuclear weapons, we stress the significance of spreading awareness of the humanitarian impact of nuclear weapons across borders and generations. Мы подчеркиваем, что в целях дальнейшего ускорения темпов процесса достижения мира, свободного от ядерного оружия, важно распространять информацию о гуманитарных последствиях применения ядерного оружия, охватывая все страны и все поколения.
In that regard, it is important for the Organization to recall the significance of transparency and accountability in allocating assistance provided by donors. Важно при этом для Организации помнить о значении факторов прозрачности и отчетности при распределении поступающих донорских средств.
In this context it is absolutely important to stress the work done by Russia and China in promoting the significance of PAROS. В этом контексте абсолютно важно подчеркнуть работу, проводимую Россией и Китаем по пропаганде значимости ПГВКП.
It is important to underscore the significance of open communication in a negotiated solution to the conflict. Важно подчеркнуть значение открытого диалога в процессе достижения урегулирования путем переговоров.
It was imperative that the compelling significance of that commitment did not fade with the passage of time. Исключительно важно, чтобы значимость этого обязательства не была со временем утрачена.
Given the global significance of the Convention, it was essential that it have the best possible financial mechanism. Исходя из того глобального значения, которое имеет Конвенция, исключительно важно, чтобы она располагала по возможности наиболее оптимальным механизмом финансирования.
It is critical that all States have an equal opportunity to participate in these discussions, given the significance of the subject matter. Учитывая значимость этой проблематики, принципиально важно, чтобы все государства имели равные возможности участия в этих обсуждениях.
It was important that releases be prepared by lawyers who knew the significance of the Committee's findings. Важно, чтобы пресс-релизы готовились юристами, которые осознают важность результатов работы Комитета.
Hence, it is of the greatest importance that the objectives of general and complete disarmament regain their full significance and relevance. Поэтому очень важно, чтобы цели всеобщего и полного разоружения вновь обрели полную значимость и актуальность.
Given the significance of security issues, it is essential that security institutions in Somalia be strengthened through the provision of necessary resources. С учетом значимости вопросов безопасности исключительно важно, чтобы учреждения системы безопасности в Сомали были укреплены посредством предоставления необходимых ресурсов.
It is important to understand that there are differences between rank and title and the significance of each traditionally. Важно знать о существовании различий между рангом и титулом и понимать их традиционно важную роль.
He simply cannot grasp the significance of all this. Он просто не в состоянии понять, насколько все это важно.
The United States recognizes the importance of understanding matters of spiritual or cultural significance to Native American communities, and doing so in consultation with tribal leaders. Правительство США отдает себе отчет в том, насколько важно с пониманием относиться к вопросам, имеющим большое духовное и культурное значение для общин коренных жителей Америки, и стремится придерживаться именно такого подхода, опираясь на консультации с руководителями племен.
These figures clearly show that within the overall picture of development cooperation the financial significance of "support cost payments", while important, can only be limited. Эти данные ясно показывают, что в общих рамках сотрудничества в целях развития финансовое значение "выплат в счет погашения вспомогательных расходов", хотя и важно, не может не носить ограниченный характер.
Not without significance in this context was Europe's highest growth of the number of employable people registered in this country. В связи с этим важно отметить, что в Польше был зафиксирован крупнейший в Европе рост численности занятого населения.
In view of the significance of the diamond business and its specific features, it is important to broaden the circle of participants and observers to the Kimberley Process. С учетом значимости алмазного бизнеса и его специфики важно расширять круг участников, а также наблюдателей Кимберлийского процесса.
It is important that we pause to consider the historical significance of the events of 60 years ago. Важно, чтобы мы сделали паузу и задумались об историческом значении событий, которые произошли 60 лет назад.
Providing public information on this period is important, because the significance and consequences of exclusion and discrimination are issues we still face today. Важно предоставлять общественную информацию об этом периоде, поскольку мы по сей день сталкиваемся с проблемой влияния и последствий отчуждения и дискриминации.
Given the growing significance of regional organizations in international law, it was important to elaborate principles for enhancing cooperation between those organizations and the United Nations. Принимая во внимание возрастающее значение региональных организаций в международном праве, важно разработать принципы для укрепления сотрудничества между этими организациями и Организацией Объединенных Наций.
Even if they perhaps are of minor significance, it is important to be firm with the interlocutors. Даже если они незначительны, в общении с собеседниками нам важно проявлять твердость в этом вопросе.