The rebels had heard of the imminent arrival of the siege train, and sent a force out of the city to intercept it. | До повстанцев доходили слухи о грозящем прибытии осадных орудий, и они послали из города войско, чтобы перехватить их. |
Those who have lost their lives or who have been wounded in trying to bring hope for survival to those living under siege or in hunger cannot be forgotten by the international community. | Те, кто погиб или был ранен в процессе деятельности, цель которой - дать надежду на выживание тем, кто существует в осадных условиях или подвергается голоду, не должны быть забыты международным сообществом. |