There is a shower house with 26 showers. |
В деревне 7 дворов и 26 душ. |
Unless you people on the bridge start taking showers with your clothes on, my engines can pull us out of anything. |
Только если ваши люди не начнут принимать душ в одежде, мои двигатели могут вытащить нас отовсюду. |
I'm sorry I spent all those years taking showers and reading magazines |
Я чувствую вину, что все эти годы принимала душ, читала журналы |
and taking showers as soon as she gets home. |
и принимает душ, сразу же по приходу домой. |
Whoever left these showers on... go to... hell. |
Кто-то забыл выключить душ... пошел он... к черту. |
I take seven showers a day to keep clean. |
Лезу в душ семь раз в день, чтобы быть чистой. |
I would definitely need regular showers, for sure. |
Мне определённо понадобится постоянно принимать душ. |
I heard that they take four showers a day. |
Я слышала, они принимают душ четыре раза в день. |
Find your opposite partner and take your showers. |
Найдите своего партнера другого пола и быстро в душ. |
I have to go home now and take some showers. |
Мне надо домой, принять душ несколько раз. |
I don't even care that you've stopped taking regular showers. |
Мне даже не важно, что ты перестал регулярно принимать душ. |
But you were talking showers with a bunch of well built guys. |
Ты же все время принимал душ вместе с толпой отлично сложенных парней. |
They were with all the other women and children going to the showers. |
Они были с другими женщинами и детьми, идущими в душ. |
I mean, he showers daily, keeps himself clean. |
Я имею в виду, он принимает душ ежедневно, держит себя чистым. |
He shoots hoops at school, showers in the locker room. |
Он играл в баскетбол в школе, принимал душ в раздевалке. |
Sounds like some of my showers recently. |
Прямо как несколько моих последних походов в душ. |
I've taken two showers already, and I still feel disgusting. |
Я уже два раза душ приняла и всё равно чувствую себя отвратительно. |
You can always have the girls take shorter showers. |
Вы всегда можете заставить девушек не долго принимать душ. |
We also have food troughs full of cheeseburgers and public showers with instructions for those who've never showered before. |
Здесь также есть желоба с едой, полные чизбургеров, и общественные душевые с инструкцией для тех, кто раньше никогда не принимал душ. |
That's why people take showers when they come home from the beach. |
Именно поэтому люди идут в душ, сразу вернувшись с пляжа. |
We sleep together, have showers together... |
Вместе спали, вместе принимали душ. |
We can take all the classes and showers we want. |
Можем ходить на любые занятия, и в душ сколько захотим. |
With a full complement of staff Holloway would aim to offer all women access to showers daily. |
После того, как штат персонала Холоуэя будет полностью укомплектован, администрация примет меры к тому, чтобы все женщины получили возможность ежедневно принимать душ. |
Okay, guys, hit the showers. |
Ладно, ребята, все в душ. |
Like taking showers with full body armor. |
Типа, душ принимать в полном обмундировании, что ли? |