Sir, major shock waves on low frequency. |
Сэр, слышу ударные волны на низких частотах. |
The gas falling toward this opaque region collides with it and creates shock waves that further heat the core. |
Газ падает в сторону непрозрачной области сталкивается с ней и создает ударные волны, дополнительно нагревающие ядро. |
These include shock waves from a nearby supernova, collisions with other clouds, or gravitational interactions. |
К таковым относятся: ударные волны от близких сверхновых, столкновение с другими облаками, гравитационные взаимодействия. |
This process is designed to create shock waves that travel inward through the target. |
Этот процесс должен создавать ударные волны направлены внутрь мишени. |
Underwater shock waves produced by the explosion stun the fish and cause their swim bladders to rupture. |
Подводные ударные волны, производимые взрывом, оглушают рыб и приводят к разрывам их плавательных пузырей. |
Herek and his shock troops are the target. |
Херек и его ударные отряды - цели. |
When the appointed hour arrives, the Marauders will deactivate their cloaking devices and begin transporting Klingon shock troops directly to the landing zone. |
В назначенный час "Мародеры" отключат свои устройства невидимости и начнут высаживать ударные группировки клингонов прямо в зоне высадки. |
I hear Iwai's the leader of the Akashi family's shock troops. |
Я слышал, что глава семьи Акаси Ивай собирает ударные части. |
The shock waves hit the dorm and the surrounding buildings, like our witnesses said; |
Ударные волны достигли общежития и окружающих зданий, как и говорили свидетели; |
To run with adiposity on a path I do not recommend, besides it looks comically and gives shock loadings on your legs and knees. |
Бегать с ожирением по дорожке я не рекомендую, кроме того, это выглядит комично и дает ударные нагрузки на ваши ноги и колени. |
Coronal mass ejections and their associated shock waves are also important drivers of space weather as they can compress the magnetosphere and trigger geomagnetic storms. |
На космическую погоду в значительной мере влияют также выбросы корональной массы из Солнца и связанные с ними ударные волны, которые могут приводить к сжатию магнитосферы и вызывать геомагнитные бури. |
If these detonators were outlawed in Afghanistan, and if the extractive industry were required to use only shock tubes, the risk of accidents during the construction of improvised explosive devices would increase significantly. |
Если законодательно запретить использование в Афганистане этих детонаторов и обязать предприятия добывающей промышленности использовать только ударные трубы, значительно увеличилась бы вероятность несчастных случаев при изготовлении самодельных взрывных устройств. |
I felt the shock waves when the bombs hit us, and I just felt elation. |
Я почувствовал ударные волны от упавших бомб, и я почувствовал восторг. |
Locally, but sometimes still at a grand scale, the shock waves cause major sediment slides on steep underwater slopes such as those of the continental shelves. |
В определенных местах, но иногда все же в большом масштабе, ударные волны вызывают большие оползни осадочных пород на крутых подводных склонах, например, на склонах континентальных шельфов. |
As a result, many institutions had to write off much of their loan portfolios and take heavy losses, sending shock waves through the industry and the investor community - and causing the poor to suffer. |
В результате много учреждений должны были списать большую часть своих ссудных портфелей и понесли тяжелые потери, посылая ударные волны по всей финансовой отрасли и сообществу инвесторов и, таким образом, заставляя страдать бедных. |
The wind from the giant star is blowing so hard against these little ones it creates shock waves on their near sides, and long tails behind. |
Ветер из гигантской звезды дует так сильно на маленькие звезды, что создает ударные волны на их ближних сторонах, и длинные хвосты позади них. |
Such fast-moving coronal mass ejections cause shock waves in the solar wind, speeding up solar particles and instigating geomagnetic storms as the particles arrive at the outer edge of Earth's magnetosphere. |
Такие быстрые корональные выбросы массы вызывают ударные волны в солнечном ветре, которые ускоряют солнечные частицы и провоцируют геомагнитные бури, когда частицы достигают внешней границы магнитосферы Земли. |
The shock waves hit the dorm and the surrounding buildings, like our witnesses said; except they never reached the Humanities building, though our witness there claims she had felt it. |
Ударные волны достигли общежития и окружающих зданий, как и говорили свидетели; за исключением того, что они не достигли гуманитарного факультета, хотя наш свидетель утверждает, что ощутил их. |
Shock can "miniporadnik" language for English-speaking tourists on their way to Polish, placed on top of the page. |
Ударные может "miniporadnik" Английский язык для туристов-говорящих на пути к польской, расположенных в верхней части страницы. |
These are Sontaran shock troops. |
Это сонтаранские ударные войска. |
Vibrations are composed of shock waves, |
Вибрации создадут ударные волны, |
Arclight possesses the ability to generate seismic energies with her hands that cause shock waves and geo tremors. |
Арклайт обладает способностью создавать сейсмические волны, которые вызывают ударные волны и землетрясение. |
It was, however, stated several times that shock tests or hydro tests involving uranium had never been carried out at Al Atheer. |
Тем не менее было подчеркнуто несколько раз, что в Эль-Асире никогда не проводились ударные или гидродинамические испытания. |
'Aerodynamic test facilities' includes wind tunnels and shock tunnels for the study of airflow over objects. |
«Аэродинамические испытательные системы» включают в себя аэродинамические трубы или ударные трубы для изучения процесса обтекания тел потоком воздуха или газа. |
The simulation of land impacts includes the effects from seismic activity, shock waves, radiation generated by the developing fireball and ejecta distribution. |
К поражающим факторам столкновения относятся всплеск сейсмоактивности, ударные волны, излучение, вызванное образованием огненного шара, и разброс взорванной породы. |