Pop Idol's first series was massively successful, and while the second series was also successful, the viewing figures for its finale dropped. |
Первый сезон Рор Idol был достаточно успешным, в прочем, как и второй, но к финалу рейтинги начали резко снижаться. |
The first series was broadcast by Animax, while later series have been broadcast by TV Osaka and other TXN stations. |
Первый сезон был показан Animax, а позднее TV Osaka и другими телекомпаниями. |
The series found new life in February 2010, when it was announced that the History cable channel had picked up the series and ordered between 10 and 12 episodes. |
Американский вариант получил второй шанс в феврале 2010, когда было объявлено, что канал «History» заказал сезон на 10-12 серий. |
Paramount issued a series order for a first season consisting of ten episodes. |
После предпоказов Paramount заказал первый сезон, который должен был состоять из десяти эпизодов. |
In the United States and Canada, Hulu is the exclusive distributor of the series, though the second season is on Netflix. |
В США эксклюзивным дистрибьютором является веб-сайт и сервис подписки Hulu, хотя второй сезон транслировался на Netflix. |
In July 2015, the annual review for BBC Worldwide indicated that it had invested in a tenth series of the programme. |
14 июля 2015 года в годовом отчёте BBC Worldwide было подтверждено о продлении сериала на десятый сезон. |
Netflix announced the fifth series via social media on 5 March 2018, though they did not announce its release date or episode count. |
5 марта 2018 года сервис Netflix заявил о продлении сериала на пятый сезон, однако не сообщил о предполагаемой дате премьеры и количестве эпизодов. |
On 7 November 2015, it was announced that the fifth series of The Voice UK would be the last to air on BBC. |
В ноябре 2015 года руководство BBC объявило, что пятый сезон «Голоса Великобритании» станет последним, который транслировался на BBC One. |
This last move reduced the electricity bill for the second series by a third, saving £500 a week. |
Последнее их действие привело к тому, что они получали намного меньше счетов за электричество за весь второй сезон, экономя £500 в неделю. |
This series was also released in high definition in the UK on HD DVD (Combo disc) and Blu-ray Disc on 5 November 2007. |
Этот сезон был также выпущен в высоком разрешении в Великобритании на DVD HD (Комбо диск) и Blu-ray 5 ноября 2007. |
The show found enough success on the site that Netflix went on to commission a second series of 8 episodes, without Channel 4's involvement. |
Ситком стал весьма успешным на сайте и Netflix заказала второй сезон из восьми эпизодов без участия Channel 4. |
The series was then picked up by the TNT network, and the previously-produced episodes were aired as the show's second season. |
Сериал был затем подобран каналом TNT, а созданные эпизоды вышли в эфир как второй сезон. |
In 2003 he moved to the French Formula Ford series, taking a single podium place to finish the year in 9th place. |
В 2003 он перешёл в Французскую Формулу-Форд, заработал всего лишь один подиум и закончил сезон девятым. |
The Invader set, released on 5 September 2007 consists of 225 cards from the 2007 series. |
Набор «Invader», выпущенный 5 сентября 2007 года, состоит из 225 карт и охватывает третий сезон сериала. |
It began airing its first series of ten episodes in New Zealand on 7 February 2011. |
Первый сезон сериала состоял из десяти эпизодов и вышел в Новой Зеландии 7 февраля 2011 года. |
On 30 January 2017, in an interview on BBC Radio 2, Capaldi confirmed that the tenth series would be his last. |
30 января 2017 года в интервью на радио BBC2 Питер Капальди объявил, что десятый сезон сериала станет для него последним. |
The 2013/2014 snooker season was a series of snooker tournaments played between 6 June 2013 and 5 May 2014. |
Снукерный сезон 2013/2014 представляет собой серию снукерных турниров, которые были проведены с 6 июня 2013 по 5 мая 2014 года. |
Clarke continued in the series in 2008, and this time finished fifth in the championship. |
Кларк продолжил выступать в серии в 2008, и завершил сезон на пятом месте. |
As this was the inaugural season in the series, car numbers were distributed by a pre-season session held at Circuit Paul Ricard on 6 April. |
Поскольку это был дебютный сезон серии, номера болидов были предоставлены в ходе предсезонной тестовой серии на трассе Поль Рикар 6 апреля. |
The first season ran for six episodes, each with a self-contained storyline but with an overall story arc running through the series. |
Первый сезон содержал шесть эпизодов, каждый из которых имел автономную сюжетную линию, но с общей сюжетной аркой, проходящей через серию. |
On April 30, 2014, Crackle renewed the series for a fourth season, which has yet to air. |
30 апреля 2014 года компания Crackle продлила телесериал на четвёртый сезон, который так и не был выпущен. |
He also contested three races in the Formula 3000 International Masters series for Charouz Racing, winning all three of them to finish eighth in the championship. |
Также он принял участие в трёх гонках серии Международные мастера Формулы-3000 за команду Charouz Racing, он выиграл все три гонки и завершил сезон на восьмой позиции чемпионата. |
In May 2017, the series was renewed for a second season, which premiered on March 10, 2019. |
В мае 2017 года сериал был продлён на второй сезон, премьера которого состоялась 10 марта 2019 года. |
On September 27, 2016, NBC picked up the series for a full season of 18 episodes. |
27 сентября 2016 года NBC продлили сериал на полный сезон из 18 эпизодов. |
Timo Glock was crowned series champion on 30 September after winning the final round at Valencia, with Brazilian Lucas di Grassi finishing second. |
Тимо Глок стал обладателем титула 30 сентября после победы на заключительном этапе в Валенсия, бразилец Лукас Ди Грасси завершил сезон вторым. |