Doctor Who was renewed for a fifth series in September 2007. |
«Доктор Кто» был продлён на пятый сезон в сентябре 2007 года. |
A fourth series aired in early 2011. |
Четвёртый сезон вышел в эфир в начале 2011 года. |
The 2007 series was much closer than the previous two seasons. |
Сезон 2007 был менее успешным, чем два предыдущих. |
A third series began airing in the UK on 10 January 2010. |
Третий сезон стартовал в Великобритании 10 января 2010 года. |
Moffat wanted to incorporate the popular Daleks into the new series, and considered redesigning them. |
Моффат хотел обязательно включить далеков в новый сезон, а также полностью перепроектировать их. |
On 30 January 2017, Capaldi confirmed that the tenth series would be his last. |
30 января 2017 года Капальди подтвердил, что десятый сезон будет его последним. |
A second series aired in less than half a year and features 13 more episodes. |
Второй сезон вышел в эфир не менее чем через полгода и располагает 13 и более эпизодов. |
It was also suggested that the series would be a twelve rather than thirteen episode run. |
Также было предположено, что сезон будет состоять из двенадцати серий вместо тринадцати. |
The series began on 17 May at Hockenheim and finished on 25 October at the same venue. |
Сезон начался 17 мая в Хоккенхайме и завершился 25 октября там же. |
On 26 October 2015, ABC TV renewed the show for a second series of six episodes. |
26 октября 2015 года ABC продлил сериал на второй сезон из шести эпизодов. |
The first series aired on BBC2 in 1988. |
Первый сезон стартовал на канале BBC2 в 1988 году. |
The series was filmed across South East Wales, mostly in or around Cardiff. |
Весь сезон снимался в Юго-Восточном Уэльсе, в основном на территории Кардиффа или в его окрестностях. |
The complete second series was released on DVD in Australia on 1 October 2007. |
Полностью второй сезон был выпущен на DVD в Австралии, 1 октября 2007 года. |
The series covers the first three novels. |
Первый сезон охватывает первые три книги. |
You've just done the second series, which is why you're here. |
Вы только что закончили второй сезон, вот почему вы здесь. |
It is a whole new series featuring many things. |
Это полностью новый сезон, в нем будет много интересного. |
Did Carol rance offer you a series pick-up, no pilot? |
Кэрол Рэнс предложила тебе полноценный сезон, не пилот? |
The second series was broadcast from April through to August 2010, and the third series started only two months later, and ran from October to December 2010. |
Второй сезон был показан в период с апреля по август 2010 года, третий сезон начался только через два месяца и был показан с октября по декабрь 2010 года. |
The series was not picked up for a second season and officially ended on June 26, 2013. |
Сериал не был продлён на второй сезон и официально был завершён 26 июня 2013 года. |
Billy Smith as Special Agent Hall Showtime renewed the series for a second season of 12 episodes on October 26, 2011. |
Билли Смит - специальный агент Холл Showtime продлило сериал на второй сезон из 12 эпизодов 26 октября 2011 года. |
The event is a season-opening series of games between some of the best teams in the state. |
Мероприятие представляет собой серию открывающих сезон игр между лучшими командами штата. |
Bell Media announced the series was ordered for a fourth season on July 25, 2012. |
Канал объявил о заказе продления сериала на четвёртый сезон 25 июля 2012 года. |
The third season introduced two new series regulars, Parker Lee and Stosh "Piz" Piznarski. |
Третий сезон представил зрителям двух новых персонажей - Паркер Ли и Стоша «Пиза» Пизнарски. |
A second series was announced on 21 August 2018 on the official Channel 4 Twitter account. |
Второй сезон сериала был анонсирован 21 августа 2018 года на официальной странице Channel 4 в Твиттере... |
The second, five-part series was aired between 25 October and 18 December 2011. |
Второй сезон из пяти частей был показан в эфире с 25 октября по 18 декабря 2011 года. |