Английский - русский
Перевод слова Seduce
Вариант перевода Соблазнить

Примеры в контексте "Seduce - Соблазнить"

Примеры: Seduce - Соблазнить
She attempts to seduce him, and on the verge of success, asks him to remove his ring. Она пытается соблазнить его и на грани успеха просит его снять кольцо.
She also secretly harbors a crush on Yuuto, taking every opportunity to seduce him with her beauty. Кроме того, она тайно влюбленна в Юуто, используя любую возможность, чтобы соблазнить его своей красотой.
She attempts to seduce him, but he is able to resist her advances, telling Melisandre that he still loves Ygritte. Она пытается соблазнить его, но он смог противостоять её ухаживаниям, говоря Мелисандре, что он всё ещё любит Игритт.
Robin comes up with an intriguing plan; to seduce Felix's elegant wife to end hassling her husband. В голове Робина рождается план - соблазнить жену Феликса, чтобы разозлить его.
She tries to seduce him, claiming he's infected with the darkness inside him and then knocks him out. Она пытается соблазнить его, утверждая, что он заражён тьмой внутри себя, а затем вырубает его.
They share a horse ride to Pyke, during which Theon attempts to physically seduce her. Они разделяют конную прогулку на одной лошади до Пайка, во время которой Теон пытается соблазнить её.
Mandelson told him about how politics can quickly "seduce" MPs who have worked hard to get into Parliament. Мандельсон рассказал ему о том, как быстро политика может «соблазнить» членов Парламента, которые упорно трудились, чтобы туда попасть.
The goal is to seduce as many women as possible in 5 days of stay at the seaside resort. Цель - соблазнить как можно больше женщин за 5 дней пребывания на морском курорте.
I thought you were the 2nd son of Haeshin Group, so I went in first to seduce you. Думала, что ты второй наследник Хэшин Групп, поэтому и решила соблазнить тебя.
You aren't going to seduce me. Вы же не собираетесь меня соблазнить?
Your Hugo can seduce Bo and drive them apart! Хьюго может соблазнить Бо и разрушить их пару.
Was it easy... to seduce her? Было ли легко... соблазнить её?
You really think I would try to seduce your boss? Ты действительно думаешь, что я бы попытался соблазнить твоего босса?
The test is to seduce the father and make him fall to get rid of it. Цель игры - соблазнить твоего отца, чтобы отделаться от него.
On board every flight. there's always an air hostess whom you'll like too seduce. На каджом самолёте... есть стюардесса, которую так и тянет соблазнить.
Are you asking me to seduce the queen of France? Ты просишь меня Соблазнить королеву Франции?
So he had you seduce Luca... gather intelligence on Jenner Blye, for human lives? Так он заставил тебя соблазнить Луку... собирать информацию на Дженнера Блая ради человеческих жизней?
Your unrelenting mission to seduce me? Я про твою попытку соблазнить меня.
You sing me a song, try to seduce me, even though your voice sounds like migrating geese. Поешь песню, стараясь соблазнить, хотя голос как у гусыни.
Disgustingly, I even had her seduce him. но я ее заставила ее соблазнить его.
You never try to use your body to seduce me Ты никогда не пыталась меня соблазнить.
Never. - You need to seduce her... in order to find out what Lukashenko bought from her husband. Вам придется ее соблазнить, чтобы выяснить что именно купил Лукашенко у ее мужа.
I... tried to seduce him... because I had a crush on him. Я... пыталась соблазнить его... потому что я влюбилась в него.
What if he just wants to... seduce you? Что, если он просто хочет... соблазнить тебя?
Do you think you can seduce me into giving up classified information? меня можно соблазнить и выведать засекреченную информацию?