I would never have let you seduce me if I knew you were getting married. |
Я бы никогда не позволила тебе меня соблазнить, если бы знала, что ты собираешься жениться. |
I believe I could seduce Mr Egerman in less than fifteen minutes. |
Я могла бы соблазнить г-на Эгермана быстрей чем за четверть часа. |
You know, taking off that sweater right in front of jin To seduce him. |
Знаете, сбросить этот свитер прямо перед Джином, чтобы соблазнить его. |
As they prepare Aayan's bed, Carrie attempts to seduce him. |
Когда они готовят кровать Айана, Кэрри пытается соблазнить его. |
Look at me - in love with the man I was sent to seduce and betray. |
Взгляните на меня... влюбилась в человека, которого должна была соблазнить и предать. |
Also, who would pretend to seduce him? |
К тому же, кто будет делать вид, что пытается его соблазнить? |
And it's not like he could seduce Uta over the phone. |
И не то чтобы он мог соблазнить Уту по телефону. |
He asked his friend to seduce me to test me. |
Предложил своему другу соблазнить меня, чтобы испытать. |
Because you tried to seduce me even though I'm engaged. |
Потому что ты пытался соблазнить меня, несмотря на то, что я обручена. |
Also, my uncle ordered me to seduce you, to give us an advantage. |
Кроме того дядя велел мне соблазнить вас, если потребуется. |
Her next occurred five years later when she decided to seduce a famous fashion photographer. |
Следующая родилась пять лет спустя, когда она решила соблазнить знаменитого модного фотографа. |
Besides, I barely had enough game to seduce you. |
К тому же, я еле выкроил время, чтобы соблазнить тебя. |
That's why Daniela tried to seduce me. |
Так вот почему Даниела пыталась меня соблазнить. |
And I planned to seduce you, and then say it miraculously happened. |
Потом я планировала соблазнить тебя и представить это в виде чуда. |
I'm not here to seduce you, Will. |
Я здесь не для того, чтобы тебя соблазнить, Уилл. |
You sent your demon to seduce me and then kill me. |
Ты послал свою демоницу соблазнить меня и затем убить. |
Of course I intend to seduce Miss Havisham and steal her entire fortune - every last penny of it. |
Конечно, я намеревался соблазнить мисс Хэвишем и украсть ее состояние, до последнего пенни. |
I need to seduce her to further meld her heart to me. |
Мне нужно соблазнить ее, чтобы окончательно расположить к себе. |
I only came to seduce her. |
Я пришел только, чтобы соблазнить ее. |
What if we hire an escort to seduce Dylan? |
Что, если мы наймем кого-нибудь для прикрытия, чтобы соблазнить Дилан? |
Guys, I've decided to seduce michelle. |
Ребят, я решил соблазнить Мишель. |
You can't seduce a fella with food. |
Нельзя соблазнить парня с помощью еды. |
Remember, it said seduce, not kill. |
Помни - сказано: "соблазнить", а не "убивать". |
I wanted to seduce the sweetheart of a childhood friend. |
Я хотел соблазнить любовницу моего старого друга. |
Sometimes you don't want to seduce someone. |
Иногда ты даже не хочешь никого соблазнить. |