Английский - русский
Перевод слова Seduce

Перевод seduce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соблазнить (примеров 291)
He stole five million to seduce a girl, posing as a rich impresario. Он украл пять миллионов, чтобы соблазнить девушку. Прикинулся богатым импресарио.
He asked his friend to seduce me to test me. Предложил своему другу соблазнить меня, чтобы испытать.
He said you think I'm planning to seduce him. Он сказал, ты считаешь, что я намереваюсь его соблазнить.
I wouldn't seduce you over a meal. Я не собираюсь соблазнить тебя за едой.
Sometimes I'll go and try and seduce her. Иногда я пытаюсь соблазнить её.
Больше примеров...
Соблазнять (примеров 47)
Next time, I get to seduce the rich guy. В следующий раз я буду соблазнять богатенького парня.
And I don't want to seduce you either. И я не хочу соблазнять тебя.
When you get there, you will simply attempt to seduce Joel's wife. Как будешь там, начнешь соблазнять жену Джоэла.
I don't want to seduce you. Я не собираюсь тебя соблазнять.
I didn't have to seduce them! И мне не нужно было быть добрым, мне не нужно было их соблазнять!
Больше примеров...
Совратить (примеров 21)
You just wanted Mike over here to try to seduce him. Ты просто хотела заманить сюда Майка, чтобы попытаться его совратить.
Don't let evil enter our circles, the evil that wants to seduce us. Не дай злу овладеть нами. Злу, что жаждет совратить нас.
Would you think of sending someone to seduce your wife? Вы можете представить, как можно послать кого-то совратить собственную жену?
Is it your goal to seduce every guy in my life? Ты решила совратить всех парней в моей жизни?
X User only speaks this language enough to seduce native speakers of this language. Х Этот участник говорит по-русски только для того, чтобы совратить тех людей, родной язык которых является русским.
Больше примеров...
Обольстить (примеров 14)
Benoit never understood how he managed to seduce Sofia. Бенуа так и не понял, как ему удалось обольстить Софию.
That's why we need to seduce them. Поэтому нам и нужно обольстить их.
When Mike goes to the backroom to ask if anyone has seen Joe, Tom attempts to seduce and woo Vi. Когда Майк идет в подсобку, чтобы спросить, видел ли кто-либо Джо, Том пытается обольстить и добиться Вай.
But what if he manages to seduce her without us? А если он сумеет обольстить её без нашего участия?
What rule is there that says I can't seduce the waitress at my favorite bar? Какое правило гласит, что я не могу обольстить официантку в своем любимом баре?
Больше примеров...
Соблазнения (примеров 4)
We have more than our femininity to seduce men. Для соблазнения мужчин у нас есть нечто большее, чем женственность.
And now I have created the perfect opportunity to seduce him. И теперь мне нужно создать идеальную возможность для его соблазнения.
She once paid someone to try and seduce my daughter then brag about it. Однажды она заплатила кому-то за попытку соблазнения моей дочери, а потом этим хвасталась.
He has time to seek out and seduce his donor daughters? У него есть время для поиска и соблазнения своих биологических дочерей?
Больше примеров...
Обольщать (примеров 3)
You don't think that John Ruskin is inviting you to seduce his wife? Ты же не думаешь, что Джон Рёскин приглашает тебя обольщать его жену?
You can seduce enemy soldiers, though. Ты можешь обольщать вражеских солдат.
According to folklore, it was this kiss that allowed the Devil to seduce women. Также этот поцелуй позволял дьяволу обольщать женщин.
Больше примеров...