Английский - русский
Перевод слова Seduce

Перевод seduce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соблазнить (примеров 291)
You're just jealous that he wanted to seduce me and not you. Ты просто ревнуешь, что он хотел меня соблазнить, а не тебя.
Gwen thinks she's out to seduce you. Гвен считает, что она хочет соблазнить тебя.
Are you suggesting she might try to seduce me? Ты намекаешь на то, что она попытается соблазнить меня?
Come, allow me to seduce you. Идём, позволь соблазнить тебя.
Should I try to seduce him? Может, мне соблазнить его?
Больше примеров...
Соблазнять (примеров 47)
You must seduce Mavhuha front of the cameras. Ты должна соблазнять Мавхуха перед камерами.
I've never had to seduce somebody before. Раньше мне никогда не приходилось соблазнять кого-нибудь.
Do you want to seduce Janosch or Benjamin with it? Ты будешь соблазнять им Яноша или Бенджамина?
You don't have to seduce me. Тебе не нужно соблазнять меня.
How would you seduce her? Как ты будешь ее соблазнять?
Больше примеров...
Совратить (примеров 21)
When she couldn't seduce the father, she killed him and his whole family. Когда ей не удалось совратить отца семейства, она убила его вместе со всей семьей.
On the way there a worker tries to seduce her. По пути рабочий пытается совратить ее.
Okay, if you can seduce this woman... Хорошо, если ты сможешь совратить эту женщину...
Is it your goal to seduce every guy in my life? Ты решила совратить всех парней в моей жизни?
After all I've done for you, how could you seduce my son? После всего, что я для тебя сделала, как ты могла совратить моего сына?
Больше примеров...
Обольстить (примеров 14)
That's why we need to seduce them. Поэтому нам и нужно обольстить их.
When Mike goes to the backroom to ask if anyone has seen Joe, Tom attempts to seduce and woo Vi. Когда Майк идет в подсобку, чтобы спросить, видел ли кто-либо Джо, Том пытается обольстить и добиться Вай.
What rule is there that says I can't seduce the waitress at my favorite bar? Какое правило гласит, что я не могу обольстить официантку в своем любимом баре?
I've decided to seduce Wendy the Waitress. Я решил обольстить официантку Венди.
I'd like to seduce you in the middle of all that. Обольстить тебя, несмотря ни на что.
Больше примеров...
Соблазнения (примеров 4)
We have more than our femininity to seduce men. Для соблазнения мужчин у нас есть нечто большее, чем женственность.
And now I have created the perfect opportunity to seduce him. И теперь мне нужно создать идеальную возможность для его соблазнения.
She once paid someone to try and seduce my daughter then brag about it. Однажды она заплатила кому-то за попытку соблазнения моей дочери, а потом этим хвасталась.
He has time to seek out and seduce his donor daughters? У него есть время для поиска и соблазнения своих биологических дочерей?
Больше примеров...
Обольщать (примеров 3)
You don't think that John Ruskin is inviting you to seduce his wife? Ты же не думаешь, что Джон Рёскин приглашает тебя обольщать его жену?
You can seduce enemy soldiers, though. Ты можешь обольщать вражеских солдат.
According to folklore, it was this kiss that allowed the Devil to seduce women. Также этот поцелуй позволял дьяволу обольщать женщин.
Больше примеров...