Английский - русский
Перевод слова Securing
Вариант перевода Обеспечивающих

Примеры в контексте "Securing - Обеспечивающих"

Примеры: Securing - Обеспечивающих
Securing conditions in which the rule of law could flourish had been one of the very purposes for which the United Nations had been founded. Создание условий, обеспечивающих утверждение верховенства права, было одной из целей, ради которых и была основана Организация Объединенных Наций.
At the broadest level, they call upon the state to strive to promote the welfare of the people by securing and protecting, as effectively as it may, a social order in which social, economic and political justice would inform all the institutions of national life. В них в самых общих выражениях формулируется требование к государству стремиться содействовать благополучию населения посредством по возможности более эффективного гарантирования и защиты такого общественного устройства, при котором функционирование институтов, обеспечивающих жизнь страны, определялось бы принципами социальной, экономической и политической справедливости.
North Darfur: 142 officers and 6,353 men of other ranks, securing 20 displaced persons' camps; Северный Дарфур: 142 офицера и 6353 рядовых и сержантов, обеспечивающих охрану 20 лагерей перемещенных лиц;
Addressing the challenge of securing land access and land rights is an important factor in poverty reduction and in the creation of sustainable livelihoods. Решение проблемы доступа к земле и права на землю будет в значительной мере способствовать борьбе с нищетой и созданию условий, обеспечивающих стабильные источники средств к существованию.
The Fund uses the services of Cap emploi, a network of job placement services for persons with disabilities, in securing public sector positions for 32,358 workers with disabilities. В вопросах трудоустройства 32358 трудящихся-инвалидов на государственных предприятиях Фонд пользуется услугами специализированных органов "Курс - трудоустройство", обеспечивающих сопровождение инвалидов.