Английский - русский
Перевод слова Securing
Вариант перевода Крепления

Примеры в контексте "Securing - Крепления"

Примеры: Securing - Крепления
BRACKET FOR SECURING OPTICAL AND MECHANICAL HAND GUN SIGHTS КРОНШТЕЙН ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ ОПТИЧЕСКИХ И МЕХАНИЧЕСКИХ ПРИЦЕЛОВ РУЧНОГО ОГНЕСТРЕЛЬНОГО ОРУЖИЯ
The "European Best Practice Guidelines on Cargo Securing for Road Transport" (2008) refer to two different models, regarding the calculation of lashing forces: З. В публикации "Руководство по надлежащей европейской практике крепления грузов на автомобилях" (2008 год) упоминаются две разные модели для расчета сил крепления:
Appendix 4 Specific packing and securing calculations Конкретные правила расчета укладки и крепления
This has led to the interpretation that there can be no cargo securing elements inserted into the floorboards or the walls of such vehicles. Эта формулировка привела к появлению толкования, согласно которому не допускается наличие устройств для крепления груза, вмонтированных в настил пола или стенки таких транспортных средств.
The inventive folding access ramp comprises parallel guiding skids which are interconnected by means of transversal brace rods and a hinging attachment unit for securing one of the skids to a supporting surface. Складывающийся пандус содержит параллельные направляющие полозья, соединённые между собой поперечными стяжками, и узел шарнирного крепления одного из полозьев к опорной поверхности.
Press the cover's plastic securing tab in and to the left while prying the same end of the cover out from the outside. Нажмите на лепесток крепления дверцы внутрь и влево, чтобы выдвинуть край крышки.
1.14. Lashing and securing arrangements on road vehicles for sea transportation on Ro/Ro ships. 1.14 Приспособления для найтовки и крепления, используемые на автотранспортных средствах, для морской перевозки на судах ро-ро
In the claimed bracket, the rail and elements for securing the latter are mounted on a detachable upper cover of the gun, said cover being of a length so as to cover the breech together with a gas outlet mechanism. В заявляемом кронштейне планка и элементы ее крепления установлены на отъемной верхней крышке оружия, выполненная длиной, обеспечивающей накрытие ею ствольной коробки с газоотводным механизмом.
The guides have means for securing them on the door of a transport vehicle in such a way that the door handle and lock are covered and a composite sealing unit designed according to a shape shown in fig. 3. Направляющие имеют средство крепления на двери автомобильного транспорта с возможностью накрытия ручки и замка двери, и составной уплотнительный узел, выполненный по форме, как показано на фиг З.
For this purpose, a device for securing the electric bulb cap is designed in the form of a clamp which is made of a dielectric elastic material and tightly embraces the bulb cap. Это достигается тем, что в ламповом патроне (ЛП) устройство крепления цоколя электрической лампы представляет собой зажим выполненный из диэлектрического, упругого материала, в форме, плотно охватывающей цоколь лампы.
The baggage must have carrying handles and means for securing it when it is being transported to and from the aircraft and when it is on board the aircraft. Данный багаж должен иметь ручки для переноски и приспособления для его крепления при перемещении к воздушному судну, от воздушного судна и на борту воздушного судна.
Metal securing rings sliding on metal bars fixed to the vehicles are acceptable for the purpose of this paragraph (see sketch No. appended to Annex 6) provided that: Металлические кольца для крепления брезента, скользящие по металлическим штангам, укрепленным на транспортных средствах, допустимы в целях настоящего пункта (см. рис. 2 приложения 6) при условии, если:
To replace the PCI expansion-card cover on the back of the expansion station, insert the left end of the securing tab under the metal rim, let the cover lie flat, and push firmly to the left to close the cover. Чтобы поставить на место крышку гнезда для платы расширения PCI на задней панели стыковочной станции, вставьте левый конец лепестка крепления под металлический край, выровняйте крышку и надавите на левый конец, чтобы закрыть ее.
The combination of the proposed features of the claimed bracket made it possible substantially to increase the length of the sight line and rail for securing the optical sights, and provided the possibility of using a wide range of optical and mechanical sights. Совокупность предложенных признаков заявляемого кронштейна позволила существенно увеличить длину прицельной линии, и планки, для крепления оптических прицелов, дала возможность применять широкую номенклатуру оптических и механических прицелов.
In the case of double stacking of dangerous goods, additional equipment is considered necessary for sufficient load securing. В случае загрузки опасных грузов в два яруса необходимо дополнительное оборудование для достаточно надежного крепления груза.
"2.21."ECRS Belt" means an Enhanced Child Restraint System comprising a combination of straps with a securing buckle, adjusting devices and attachments." "2.21"Ремень УДУС" означает усовершенствованную детскую удерживающую систему, состоящую из сочетания ременных лямок с пряжкой, устройств регулировки и деталей крепления".
2.11. "Attachments" means parts of the child restraint, including securing components, which enable the child restraint to be firmly secured to the vehicle structure either directly or through the vehicle seat. 2.11 "Детали крепления" означают части детского удерживающего устройства, включая крепежные детали, которые позволяют надежно прикрепить устройство к конструкции транспортного средства либо непосредственно, либо через посредство сиденья транспортного средства;
Securing to the structure, whether of the launch vehicle or of the satellite itself, all the components or parts that might lose their original fastenings during the process of placing in orbit, including the remains of components subject to breakage. Крепить к корпусу либо ракеты-носителя, либо самого спутника все компоненты или детали, которые могут утратить жесткость первоначального крепления в процессе вывода на орбиту, включая остатки компонентов, подлежащих разрушению.
However, it was also pointed out that, for example, securing of wheel attachments would also resolve this problem. Вместе с тем указывалось, что, например, данную проблему можно было бы также решить путем правильного крепления колес.
Parts of the belt assembly including the necessary securing components, which enable it to be attached to the belt anchorages. Части комплекта ремня, включая необходимые крепежные элементы, с помощью которых комплект соединяется с соответствующими элементами крепления на транспортном средстве.
Where the load is secured by this method, care shall be taken to ensure that the loading platform and other securing components will take the stresses exerted on the surface and edges at the securing points. В случае крепления груза этими средствами следует удостовериться в том, что грузовая платформа, а также другие элементы крепления выдержат в местах крепления нагрузку, которая приходится на поверхность и на края.
A device for forming long hollow articles comprises an extruder and a forming attachment consisting of a die, a mandrel and an assembly for securing the mandrel inside the die. Устройство для формования длинномерных полых изделий включает экструдер и формующую насадку, состоящую из матрицы, дорна и узла крепления дорна внутри матрицы.
In this case, additional load securing equipment for lashing and/or adding friction will be necessary. В этом случае необходимо установить дополнительное оборудование для безопасной укладки груза путем его крепления и/или увеличения силы трения.