Английский - русский
Перевод слова Secrecy
Вариант перевода Секретность

Примеры в контексте "Secrecy - Секретность"

Примеры: Secrecy - Секретность
The members of the Unit shall be subject to all the obligations imposed on members of the Agency, in particular the obligation to maintain secrecy. На членов Группы распространяются все требования, предъявляемые к членам Агентства, в частности требование сохранять секретность информации.
I must beg you, however, for the moment, to observe strict secrecy. Тем не менее, я хотел бы попросить вас сохранять полную секретность.
An investor should ask whether there is any commercial imperative for the secrecy or whether the secrecy is unrelated to the core concept of the investment. Инвестору рекомендуется осведомиться относительно того, существует ли коммерческая необходимость секретности или же секретность не связана с основной концепцией инвестиций.
From OTR messaging it takes the properties of forward secrecy and automatically reestablishing secrecy in case of compromise of a session key, forward secrecy with a compromise of the secret persistent main key, and plausible deniability for the authorship of messages. Из обмена сообщениями OTR он берет свойства прямой секретности и автоматически восстанавливает секретность в случае компрометации ключа сеанса, пересылает конфиденциальную информацию со взломом секретного постоянного основного ключа и правдоподобное отрицание авторства сообщений.
Podesta opposes the excessive use of classification, and in a 2004 speech at Princeton University condemned what he called the U.S.'s "excessive government secrecy" and "bloated secrecy bureaucracy". Подеста выступает против чрезмерного применения классификации секретной информации, и в 2004 году в своей речи в Принстонском университете он осудил то, что назвал «чрезмерным правом правительства на секретность своей деятельности» и «раздутой секретностью бюрократии» в США.
William Jagger will intensify his efforts to seek me out, and I can't bear the cost of that, secrecy being my greatest defense. Уильям Джаггер приложит все усилия, чтобы найти меня и я не могу понести расходы из-за этого, секретность - моя самая большая защита.
In 2011, the Committee against Torture was concerned by reports, inter alia, regarding the secrecy and arbitrariness surrounding the execution of persons sentenced to death in Belarus. В 2011 году Комитет против пыток с обеспокоенностью отметил, среди прочего, секретность и произвол, с которыми сопряжено приведение в исполнение смертных приговоров в Беларуси.
The president of the United said he apologizes for the need for secrecy... and he assures that it is necessary... for the safety of the men and women in combat. Президент Соединенных Штатов... принес извинения за секретность... и заверил, что это необходимо... для обеспечения безопасности во время боевых действий.
The inordinate secrecy that has shrouded the reports cannot be explained by exigencies of "confidentiality", although this may conceivably be invoked to conceal the real truth. Непомерную секретность, которой окутаны доклады, нельзя объяснить требованиями «конфиденциальности», хотя на нее можно, по идее, сослаться для сокрытия реальной истины.
Confidentiality and secrecy may temporarily be justified to protect States' interests and their populations in case of grave attempts to overturn democratic rule, and should subsequently be authorized by a judicial body. Конфиденциальность и секретность могут временно оправдываться соображениями, связанными с защитой интересов государства и его населения, в частности, в случае серьезных попыток свергнуть демократическое правительство и, следовательно, должны использоваться с разрешения судебных органов.
So all of this secrecy is about that which we do not speak of. Итак, вся эта секретность... из-за того, о ком мы не говорим?
In Il Giornale, Fausto Biloslavo has reported that despite the program's secrecy, US Vice President Joe Biden was photographed at the center of Zarqa in March 2015. Итальянская газета «Il Giornale» сообщила, что, несмотря на секретность программы, вице-президент США Джо Байден был сфотографирован в центре Зарки (Иордания) в марте 2015 года.
By inhibiting RAE and clearance, unnecessary secrecy can undermine wider operational objectives, such as alleviating the suffering of refugees, since additional casualties will be caused by the absence of technical information. Ненужная секретность препятствует ОИР и удалению боеприпасов и тем самым может подорвать достижение более широких оперативных целей, таких, как облегчение страданий беженцев, поскольку отсутствие технической информации станет причиной дополнительных жертв.
Such secrecy is intended to obscure the transaction, to inhibit the exercise of due diligence and to prevent investors from contacting advisors or appropriate sources of information that might assist the investor in avoiding the fraud. Такая секретность рассчитана на то, чтобы скрыть сделку, помешать проявлению надлежащей осмотрительности и не дать инвесторам связаться к консультантами или соответствующими источниками информации, которые помогли бы инвестору избежать мошенничества.
As recognized by Robert Chambers and Jethro Petit: These fine ideals stand in contrast to a development landscape littered by failure, corruption, secrecy, greed and contradictory motives. Как признали Роберт Чемберс и Джетро Пети, эти прекрасные идеи контрастируют с реальной ситуацией в области развития, для которой характерны неудачи, коррупция, секретность, корыстолюбие и противоречивые мотивы.
AI referred to the view of the HR Committee that the secrecy surrounding the death penalty had the effect of punishing the families and amounted to inhuman treatment. Международная амнистия сослалась на соображение, принятое КПЧ, согласно которому секретность, окружающая смертный приговор, имеет своим следствием наказание семей и представляет собой бесчеловечное обращение.
In the shaping of reporting requirements on the operation of national control systems and trade flows, careful account should be taken of the importance of public transparency and national accountability, limiting secrecy to a necessary minimum. При определении требований к отчетности, связанной с функционированием национальных систем контроля и торговыми потоками, следует уделять особое внимание обеспечению публичной транспарентности и национальной подотчетности и свести секретность к необходимому минимуму.
This secrecy over such an extended period of time is incompatible with the right to a fair trial, particularly when the defendant is detained. Такая секретность, соблюдаемая на протяжении длительного времени, несовместима с правом на справедливое судебное разбирательство, особенно когда обвиняемый содержится под стражей.
What is with all the secrecy, Dmitry? К чему вся эта секретность, Дмитрий?
But's with all the secrecy? Но... но зачем такая секретность?
At the same time, Romania's experience demonstrates that official secrecy remains a threat to the core values of democratic governance, and that only constant vigilance, in both established and young democracies, can prevent its encroachment. В то же самое время опыт Румынии показывает, что секретность в органах власти является угрозой основным ценностям демократического правления, и что только постоянная бдительность, как в установившихся, так и в новых демократиях, может предотвратить посягательства на них.
So why all the secrecy if it was a suicide mission? Так, к чему такая секретность, если это было самоубийство?
Well, then, why all this secrecy? Но к чему тогда такая секретность?
If BPO thinks the way you do, why all the secrecy and control? Если ОСБ считает так же, как и вы, к чему вся эта секретность и контроль?
Torres wasn't married, so why all the secrecy? Торрес не был женат, к чему такая секретность?