Английский - русский
Перевод слова Secrecy
Вариант перевода Секретность

Примеры в контексте "Secrecy - Секретность"

Примеры: Secrecy - Секретность
We have encouraged the non-governmental organizations and the religious leaders to publicize the massacres of which they become aware, because secrecy is often the accomplice of these massacres. Мы призвали неправительственные организации и религиозных лидеров предавать гласности информацию о кровавых расправах, о которых им становится известно, ибо секретность зачастую является сообщником таких расправ.
In the light of the current state of international security, nation States are prone to view military secrecy as paramount to enhance national security. В свете нынешнего состояния международной безопасности национальные государства склонны расценивать военную секретность в качестве первостепенного фактора упрочения национальной безопасности.
A common hallmark of such courts is secrecy, combined with a truncation of the normal guarantees enjoyed by defendants in criminal court proceedings. Характерной чертой таких судов является секретность в сочетании с усечением гарантий, обычно предоставляемых обвиняемым при разбирательстве в уголовном суде.
Lindsey writes that the deep state draws power from the national security and intelligence communities, a realm where secrecy is a source of power. Линдси пишет, что глубинное государство черпает силу из национальной безопасности и разведки, превращаясь в царство, где секретность является источником власти.
While the secrecy and caution Jones demanded in recruiting led to decreased overall membership, they also helped him foster hero worship of himself as the "ultimate socialist". В то время как секретность и осторожность, которых требовал Джонс при наборе, привели к снижению общего членства, они также помогли ему способствовать поклонению себе, как «окончательному социалисту».
SIDH also distinguishes itself from similar systems such as NTRU and Ring-LWE by supporting perfect forward secrecy, a property that prevents compromised long-term keys from compromising the confidentiality of old communication sessions. Также SIDH отличается от других похожих систем, таких как NTRU и Ring-LWE тем, что поддерживает совершенную прямую секретность, которая гарантирует, что сессионные ключи, полученные при помощи набора ключей долговременного пользования, не будут скомпрометированы при компрометации одного из долговременных ключей.
Then why all the secrecy about your mission? Тогда для чего вся эта секретность вокруг вашей миссии?
All right, so why all the secrecy in the messages? Ладно, и зачем вся эта секретность в сообщениях?
The CIA man doesn't like secrecy? Человек из ЦРУ не любит секретность?
They are designed to bring transparency, dialogue and consultation to fields and to issues where secrecy usually reigns - not simply between Governments, but often within them. Они направлены на то, чтобы привнести транспарентность, диалог и консультации в такие области и вопросы, в которых обычно царит секретность - и не только между правительствами, но зачастую и внутри самих правительств.
Third, there is secrecy, which takes the form of an insistence on dogmatic, non-transparent and closed methods and a rejection of transparency, which impedes the abuse of multilateral arrangements. В-третьих, это секретность, которая обретает форму настойчивого применения догматических, нетранспарентных и закрытых методов и отказа от гласности, препятствующей злоупотреблениям многосторонними соглашениями.
In addition, the secrecy and informal nature of transfers by brokers and other private actors keep these transfers out of public scrutiny. Кроме того, секретность и неофициальный характер передач, осуществляемых посредниками и другими частными субъектами, исключают эти передачи из сферы широкого контроля.
it should secure the authenticity, safety and secrecy of EDI messages; она должна обеспечивать аутентификацию, безопасность и секретность сообщений ЭОД;
This secrecy pains me from time to time. Эта секретность иногда здорово меня напрягает.
Whatever this is, I don't understand the point of secrecy. Независимо от того, чем это вызвано, я не понимаю, зачем такая секретность.
There can be no security without secrecy. Нельзя говорить о безопасности, не соблюдая секретность.
Despite the secrecy, French agents were able to discover British intentions and warn authorities in Quebec. Несмотря на всю секретность операции, французским агентам удалось узнать о британских намерениях и предупредить власти Квебека.
A little later, the Professional Code enshrined principles such as professional secrecy and the confidential nature of personal information. Немного позже Кодекс профессий начал защищать некоторые принципы, включая профессиональную тайну и секретность личных данных.
The secrecy is in case you're not my lawyers two weeks from now. Эта секретность потому, что вы уже не мои юристы через две недели.
Gentlemen, we will place a complete secrecy on this situation. Господа, мы сохраним полную секретность здесь произошедшего.
I imagine they felt the need for secrecy was great. Думаю, они считали, что была важна секретность данной информации.
It was... it was killing me, all the secrecy. Это убивает меня, вся это секретность.
I was only afraid that you might not understand about the secrecy. Я просто боялся, что ты недооцениваешь секретность этого.
Nonetheless, I want complete secrecy on this one, so if anyone asks for me, my name is Stephen Fennal. Тем не менее, требую соблюдать полную секретность, если кто меня спросит, я - Стивен Фенал.
Why all the secrecy about the relationship here? К чему вся эта секретность, связанная с отношениями?