The Great Link tells us that many years ago our people roamed the stars, searching out other races so we could add to our knowledge of the galaxy. |
Великое Слияние говорит нам, что много лет назад наш народ странствовал меж звезд, в поисках новых рас, дабы расширить наши знания о Галактике. |
This was followed at a later stage by the intensive searching of houses for any foreigners and members of the resistance movement who might be concealed there and punishment for those found to be harbouring them. |
На более позднем этапе за этим последователи интенсивные обыски домов в поисках любых иностранцев или членов движения сопротивления, которые могли там скрываться, и для наказания тех, кто мог их укрывать. |
Assistance to former employees who remain in the work market with job searching and training; |
оказание помощи бывшим работникам, остающимся на рынке труда, в поисках работы и в обучении; |
Separation of hyperlink from text, all the same, stay the hyperlink in context, what allow to user concentrate in content, and after - don't 'hunt' through the document in searching of logical material continuation. |
Выделение гиперссыллки из текста, тем не менее, оставляет гиперссыллку в контексте, что позволяет пользователю сосредоточиться на содержании, а после - не 'рыскать' по документу в поисках смыслового продолжения материала. |
Bearing in mind the observation of the Advisory Committee with regard to the high number of international General Service staff, the MINURSO administration is constantly searching the local labour market for qualified personnel to replace General Service staff. |
С учетом замечания, высказанного Консультативным комитетом в отношении большой численности сотрудников категории общего обслуживания, набираемых на международной основе, администрация МООНРЗС постоянно изучает местный рынок труда в поисках квалифицированного персонала, способного заменить международных сотрудников категории общего обслуживания. |
Searching the high seas for an island outpost to call our own. |
Исследовать открытые моря в поисках острова для нашего лагеря. |
I've spent the last few weeks Searching everywhere for this Jane loomis. |
Я провела несколько недель в поисках этой Джейн Лумис. |
Searching the horizon for a glimpse of land and salvation. |
В поисках лучшей доли и земли. |
To every Temple, house, and cave... Searching the most uninhabited areas. |
дому и впадине... в поисках самых необитаемых областей. |
Always searching, always seeking. |
Он всегда в поисках и всюду рыщет. |
Well, he spent months searching. |
Он провёл месяцы в поисках. |
Her grandmother was humiliated by the police when searching her house, apparently trying to find the "millions" hidden by B. there. |
Ее бабушку сотрудники МВД подвергли унижению, проведя обыск в ее доме якобы в поисках спрятанных там Б. "миллионов". |
In 1781, the astronomer William Herschel was searching the sky for elusive stellar parallaxes, when he observed what he termed a comet in the constellation of Taurus. |
В 1781 году астроном Уильям Гершель исследовал небо в поисках объектов с видимым параллаксом и обнаружил объект в созвездии тельца, который он посчитал кометой. |
And when I then began to compile my list, I was quickly obsessed, searching pages and pages for ages and ages. |
Когда я стал формировать свой список, меня тут же захватило исследование моря страниц в поисках всех возможных возрастов. |
The crisis management program has been introduced through regional and local TV channels - many cities give assistance to those leaving the program by searching "adoptive families" to the abused. |
Программа обеспечения помощи в кризисных ситуациях рекламируется на региональных и местных телеканалах - многие города предоставляют поддержку лицам, покидающим эту программу, в поисках "приемных семей" для людей, подвергавшихся насилию. |
What they heard was that users were putting their reputation scores on the top of their résumés, and that recruiters were searching the platform to find people with unique talents. |
Они узнали, что пользователи стали указывать свой балл репутации в верхней строке своего резюме, и что кадровики стали сканировать онлайн-платформу в поисках уникальных талантов. |
[Laughs] The funny thing is, I'm still looking, searching. |
Самое забавное, что я до сих пор в поисках, и я всё ещё верю, что всё взаимосвязано: |
Searching the tunnels for me. |
Прочесывают туннели в поисках меня. |
In 2016 he participates in the Antenna 3 series "Searching Of North" (Buscando el norte) Official website(Looking for the North) and in the feature film Amaranth directed by Mark Schoonmaker. |
В 2016 году актёр участвует в сериале телеканала Antena 3 «В Поисках Севера» и в полнометражном фильме «Amaranth» режиссёра Марка Шоонмакера. |
Who needs travel sites, With their huddled masses Searching the internet late night, trolling for deals? |
Кому нужны эти туристические сайты с непонятными посетителями, которые ночами сидят в Интернете в поисках выгодных предложений? |
Highway Patrol continues searching the Hudson River for the body of Officer... |
Патрульные продолжают прочёсывать реку в поисках тела полицейского Бабича,... |
That is why there are those of us who spent our lives searching the Matrix looking for him. |
И поэтому нёкоторыё из нас всю жизнь блуждают по Матрицё в поисках ёго. |
A team of meteorite hunters have been searching the debris left by the enormous explosion. |
Группа искателей метеоритов прочёсывала местность в поисках следов чудовищного взрыва. |
And to process this data means searching through all of those talks for every new idea and every new concept, looking at each part of the video to see how one frame may have changed from the next. |
А обработка таких данных сравнима с просмотором всех выступлений в поисках каждой новой идеи и понятия, при этом видео нужно смотреть целиком, чтобы увидеть, как один кадр сменяется другим. |
There are guards searching the whole mountain restlessly, trying to find that woman! |
Толпа патрульных рыскает по горе в поисках этой женщины! |