He's having trouble with the cat scratch. |
Его смущает кошачья царапина. |
This wasn't much then, it was just a scratch. |
Ничего серьезного, просто царапина. |
I mean, do you even have a scratch? |
У тебя хоть царапина есть? |
He's got a scratch. |
У него просто царапина. |
Yes, it's just a scratch. |
Да, это просто царапина. |
Is there a scratch under my eye? |
Под глазом есть царапина? |
'Tis but a scratch. |
Это всего лишь царапина. |
And as you can see, there is a faint scratch adjacent to the nuchal crest of the occipital bone. |
И как вы можете заметить, тут есть лёгкая царапина рядом с затылочным бугром. |
A single dent, the merest scratch thereupon, and the before-mentioned consequences of which I so recently made mention shall surely be athwart us |
Малейшая вмятина, ничтожнейшая царапина - и вышеупомянутые... последствия, о которых я столь недавно упомянул, без сомнения, падут на нас. |
Because if I have to wait till tomorrow to see if the toothpaste works the scratch will be too fresh to have believably bruised. |
Потому что если я прожду до завтра. Увидеть, сработала ли зубная паста царапина будет слишком свежей, для того, чтобы синяк выглядел правдоподобным |
I'm not going to the doctor for a cat scratch. |
Ничего страшного, просто царапина. |
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. |
Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. |
It's just a scratch. |
Царапина, ничего страшного. |