I've told you, Mother. It's just a scratch. | Я же сказал, мама, это просто царапина. |
That scratch happened at 9:45 P.M., when Judy was on her date. | Эта царапина появилась в 21:45, когда Джуди была на свидании. |
It's just a scratch. | Ёто же всего лишь царапина. |
It's not a scratch, man. | Это не царапина, чувак. |
You have a scratch on your cornea. | У тебя царапина на роговице. |
I had to go scratch my head. | Я должна была пойти почесать голову. |
If you've got an itch, you know where to scratch. | Если у вас зуд, вы знаете, где почесать. |
Well, to be honest with you, you're the only person I've met today who hasn't tried to scratch my back. | Вообще-то, честно говоря, вы - единственный человек за сегодня, кто не попытался почесать мне спинку. |
Tell Zequiel that when I get an itch, I'll get his mother to scratch it for me. | Скажите ему, что его мамаша приходит почесать мне. |
Could you please give us a scratch? | Вы не могли бы почесать мне нос? |
Mind you, he better not scratch the paintwork. | Но лучше бы ему не поцарапать машину. |
So it can scratch me from inside? | Так, чтобы она могла поцарапать меня изнутри? |
You can't scratch it, can you? | Ты не можешь его поцарапать, не так ли? |
Emerald is fairly easily to scratch. | Изумруд очень легко поцарапать. |
And scratch the paint with those heels? | И поцарапать покрытие этими каблуками? |
I didn't ask you to scratch it. | Я не просила тебя ее чесать. |
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? | Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги? |
I'm trying to decide if I should scratch it. | И я думаю, стоит ли его чесать |
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch | Когда у меня зуд, мне нечего чесать. |
I'll scratch your back. | Спину тебе буду чесать! |
Get ready to scratch two things off of your bucket list. | Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка. |
Then can I scratch you from my list? | Могу я вас вычеркнуть из моего списка? |
Now that we can scratch gossip off the discussion list what's next on the agenda? | Ладно, теперь, когда мы можем вычеркнуть сплетни из списка дискуссий что там дальше в повестке дня? |
He has an alibi, so we can scratch him off the suspect list. | Настоящее имя Трент Джейкобс, и у него есть алиби, так что можно его вычеркнуть из списка подозреваемых. |
Scratch you off my list. | Вычеркнуть вас из списка. |
They haven't seen old grandmothers in Afghanistan try to scratch the eyes out of Marines. | Они не видели престарелых бабушек из Афганистана пытающихся выцарапать глаза морским пехотинцам. |
Dean, there's no way itching powder made that girl scratch her brains out. | Дин, да не могла она с чесоточного порошка выцарапать себе мозги. |
When I won a prize for deportment, there wasn't a line about it... but it was front page news when I tried to scratch the eyes out... of that little beast of a Vandermeer girl. | Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки... зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза... этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер. |
Scratch out his eyes! | Писака. Выцарапать ему глаза. |
You didn't have to claw his eyes out but scratch him at least. | Ты не мог выцарапать ему глаза, но мог попытаться, а? |
He can take out your whole team in mere seconds and not get a scratch. | Он может вынести всю вашу команду и даже не получит и царапинки. |
There's not a scratch, Detective. | Ни царапинки, детектив. |
There's not a scratch on her. | И на ней ни царапинки! |
The dude who hit her probably doesn't even have a scratch on him. | На типе, который ее сбил, наверно нет ни царапинки. |
You can't even see that scratch. | Вы не заметите ни царапинки. |
How would you like me to scratch out your eyes? | Как был бы Вы любить меня, чтобы царапать из ваших глаз? |
Wouldn't that scratch your face? | А она не будет царапать тебе лицо? |
The cat started to scratch the carpet. | Кот стал царапать ковёр. |
Didn't want to scratch my hand. | Не хотелось царапать руку. |
Why scratch it into a wall? | Зачем царапать это на стене? |
I'll be able to scratch myself like anybody else tomorrow. | Завтра я смогу почесаться, как любой нормальный человек. |
You know you can't scratch it, so it itches. | Ты знаешь, что не можешь почесаться, так что он зудит. |
'Tis easy enough to scratch. | Но ему нетрудно почесаться! |
I can't even scratch an itch. | Я даже почесаться не могу. |
The one with the scratch. | Чтобы они могли почесаться? |
No, scratch that, she was not a woman. | Нет, забудь, это была не женщина. |
Okay, scratch what I just said. | Ладно, забудь что я сейчас сказал. |
Scratch that. I found him. | Забудь, я нашла его. |
Jakey, scratch those extra classes. | Джейки, забудь пока про доп. группы. |
Scratch that last stuff. | Забудь то, что я сказал. |
Body shutting down, must scratch, mosquito bites. | Усталость, необходимость чесаться, укусы насекомых. |
LITTLE MISS SNOWFLAKE DOES NOT SCRATCH DOWN THERE! | Ты же снежинка, прекрати там чесаться! |
You shouldn't scratch yourself. | Ты не должен чесаться. |
This is no time to scratch. | Эй, не время чесаться! |
Don't forget to scratch now. | И не забывай чесаться. |
Lucky won't scratch, he promises. | Счастливчик обещает, что не будет царапаться. |
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. | Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться. |
"She knew babies were meant to kick, but were they meant to scratch?" | Она знала, что дети могли пинаться, но могли ли они царапаться? |
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? | Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть? |
I'll bite and I'll scratch. | Я буду кусаться и царапаться. |
And I let you scratch an itch. | И я позволял тебе расчесывать болячку. |
I'm starting to scratch my arms again! | Я опять начала расчесывать руки! |
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. | П этот... скрип совести... это ложь. |
This is just a scratch. | Это был всего лишь скрип |
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. | Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон. |
Peter Gabriel recorded a cover of "Street Spirit" for his Scratch My Back project in 2010. | Питер Габриэль записал кавер-версию песни «Street Spirit» для своего проекта Scratch My Back в 2010 году. |
In Scratch, you can create something called a variable. | В Scratch вы можете создать вещь под названием «переменная». |
The album was produced by Keith Horne and Self, with help from DJ Scratch of EPMD, Bud'da and Latief. | Альбом был спродюсирован Keith Horne и Self, при содействии DJ Scratch из EPMD, Bud'da и Latief. |
However Scratch shut down less than a year later in September 2007. | Однако «Scratch» закрылся менее чем через год в сентябре 2007 года. |