And quite evidently, it wasn't a simple scratch. | Очевидно, что это была не обычная царапина. |
No, no, that's just a scratch, mate. | Не, не, это просто царапина, дружище. |
Mother, it, it's just a scratch. | Мам, это... это просто царапина. |
Let me see. It's just a scratch. | Это всего лишь царапина. |
But this is no scratch. | Но это не царапина. |
You can scratch mine if you want. | Можешь мои почесать, если хочешь. |
And try as he may, he can never scratch it himself. | И как ни старайся, она не может там почесать. |
Could you... could you scratch them, my maiden? | Ты не могла бы почесать их, ласточка моя? |
He lifted it to scratch his nose. | Он её приподнял нос почесать. |
She can scratch her back, she can scratch one of us, she can play another game. | Она может почесать спину себе или кому-нибудь из нас, а может играть в другую игру. |
I can't even scratch the finish. | Я даже не могу поцарапать отделку. |
I've been beating this thing up for, like, an hour, and I can't put a scratch on it. | Я уже где-то час избиваю эту штуку, и по-прежнему не могу поцарапать. |
Be careful not to scratch it. | Постарайся не поцарапать её. |
I could scratch you. | Я могла бы тебя поцарапать. |
I need to scratch you. | Я должна тебя поцарапать. |
I didn't ask you to scratch it. | Я не просила тебя ее чесать. |
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? | Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги? |
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch | Когда у меня зуд, мне нечего чесать. |
I'll scratch your back. | Спину тебе буду чесать! |
She mustn't scratch the boils. | Она не должна чесать волдыри. |
So you can scratch Oliver's name off the Thanksgiving guest list - Or any other guest list, for that matter. | Так ты можешь вычеркнуть Оливера из списка приглашенных на день Благодарения - или кого-нибудь другого по этой причине. |
On the bright side, always feels good to scratch the last thing off a list. | Плюс в том, что всегда приятно вычеркнуть последний пункт в списке. |
Well, I guess we can scratch one thing off your list. | Думаю, один вариант мы можем вычеркнуть. |
Well, they can scratch him off their list. | Что ж, они могут вычеркнуть его из своего розыскного списка. |
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? | Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных? |
That stuff will make you scratch your brains out. | От него можно себе мозги выцарапать. |
The lucky girl, who's with us tonight, will have the spotlight thrown on her so the rest of you girls can go over and scratch her eyes out. | Сегодня у нас здесь девушка, и ей будет адресовано столько внимания что вы девушки можете пойти и выцарапать ей глаза. |
Women want to scratch your eyes out. | Женщины хотят выцарапать тебе глаза. |
When I won a prize for deportment, there wasn't a line about it... but it was front page news when I tried to scratch the eyes out... of that little beast of a Vandermeer girl. | Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки... зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза... этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер. |
Scratch out his eyes! | Писака. Выцарапать ему глаза. |
Fights with someone else, doesn't get a scratch on him either time? | Подрался с кем-то еще, а на нем ни царапинки? |
There's not a scratch on her. | И на ней ни царапинки! |
Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. | Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю. |
My body hasn't had a scratch on it in weeks. | На теле ни царапинки несколько недель. |
You can't even see that scratch. | Вы не заметите ни царапинки. |
Not to scratch the bark or tree, that is the law. | Не царапать кору или деревья, это закон. |
Will she scratch up your back? | Она будет царапать тебе спину? |
The better to scratch you with. | Чтобы лучше царапать тебя. |
Didn't want to scratch my hand. | Не хотелось царапать руку. |
Not a good idea to scratch your skin with a wire coat hanger. | Неудачная идея царапать кожу вешалкой для одежды. |
Yes, I just want to scratch. | Да, я как раз хотел почесаться. |
I'll be able to scratch myself like anybody else tomorrow. | Завтра я смогу почесаться, как любой нормальный человек. |
I am driving, so it gives me something to think about other than how much I want to scratch. | Я за рулём, так что мне есть о чём думать, нежели о бешеном желании почесаться. |
But keeler can't scratch himself without jack, okay? | Но Килер и почесаться без Джека не может. |
'Tis easy enough to scratch. | Но ему нетрудно почесаться! |
You scratch what I said about you being charming. | Забудь, что я сказала про твое обаяние. |
Actually, scratch that, that's not true. | А вообще, забудь, это не так. |
No, scratch that I said that. | Нет, забудь, что я это сказал. |
Actually, scratch that. | Вообще-то, забудь это. |
"Scratch away shame when on a trip." | Как при расставании. "Забудь о стыде во время путешествий". |
Body shutting down, must scratch, mosquito bites. | Усталость, необходимость чесаться, укусы насекомых. |
And I shall issue an official bulletin allowing them to scratch themselves? | А мне выпустить официальный бюллетень, разрешающий чесаться? |
LITTLE MISS SNOWFLAKE DOES NOT SCRATCH DOWN THERE! | Ты же снежинка, прекрати там чесаться! |
I swear I won't scratch. | Клянусь, я не буду чесаться |
I can't let her see me scratch it. | Я не могу чесаться при ней. |
Lucky won't scratch, he promises. | Счастливчик обещает, что не будет царапаться. |
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. | Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться. |
"She knew babies were meant to kick, but were they meant to scratch?" | Она знала, что дети могли пинаться, но могли ли они царапаться? |
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? | Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть? |
I'll bite and I'll scratch. | Я буду кусаться и царапаться. |
And I let you scratch an itch. | И я позволял тебе расчесывать болячку. |
I'm starting to scratch my arms again! | Я опять начала расчесывать руки! |
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. | П этот... скрип совести... это ложь. |
This is just a scratch. | Это был всего лишь скрип |
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. | Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон. |
Scratch Acid was an Austin, Texas noise rock group formed in 1982. | Scratch Acid - американская нойз-рок-группа, родом из Остина, сформировавшаяся в 1982 году. |
Gabriel recorded the song with the hope that Radiohead would return the compliment by recording a version of his 1982 song "Wallflower" for his And I'll Scratch Yours album. | Габриэль записал песню в надежде, что Radiohead в качестве комплимента запишет версию песни 1982 года Wallflower «из его альбома And I'm Scratch Yours. |
Jack Beats is an English electronic-music duo from London, formed in 2007 by DJ Plus One (from the Scratch Perverts) and Beni G (from The Mixologists). | Jack Beats - британский электронный музыкальный дуэт из Лондона, основанный в 2007 году музыкантами Plus One (из коллектива Scratch Perverts) и Beni G (из The Mixologists). |
The fair success of Scratch the Surface allowed the band to tour worldwide. | Справедливый успех альбома Scratch the Surface позволил группе гастролировать по всему миру. |