Is that a scratch across the lens? |
Тут царапина через все стекло? |
I mean, scratch on a ring? |
Но царапина на кольце? |
You scratch your skin anywhere, it is instantaneous. |
Одна царапина в любом месте - и смерть наступит моментально. |
It will take more than a scratch To wrest me from your side. |
Понадобиться больше чем царапина чтоб вырвать меня у тебя |
A scratch, a scratch. |
Пустяк, царапина, но и ее довольно. |
Where'd you get that scratch? |
Откуда у вас эта царапина? |
It's just a scratch! |
Это всёго лишь царапина! |
It's just a cat scratch. |
Ничего страшного, просто царапина. |
You have a scratch on your cornea. |
У тебя царапина на роговице. |
It's nothing, only a scratch. |
Ничего, это просто царапина. |
Let me see. It's just a scratch. |
Это всего лишь царапина. |
This scratch is not healed. |
Эта царапина не заживает. |
What is this, a scratch? |
Что это, царапина? |
Rabies doesn't even need you to scratch. |
Вирусу даже не нужна царапина. |
First scratch mark is a third deeper than the rest. |
Первая царапина втрое глубже остальных. |
It's just a scratch, Doctor. |
Это просто царапина, доктор. |
Looks like somebody's got a scratch. |
Похоже, у кого-то царапина! |
The slightest scratch will be fatal. |
Малейшая царапина окажется смертельной. |
He's barely got a scratch. |
На нем только царапина. |
But this is no scratch. |
Но это не царапина. |
It's just a scratch. |
Это же всего лишь царапина. |
Calm down. It's just a scratch! |
Это всёго лишь царапина! |
It's just a little scratch. |
Это только небольшая царапина. |
I know. It's just a scratch. |
Это всего лишь царапина. |
It's just a scratch. |
Это всего лишь царапина, мистер Эткер. |