Английский - русский
Перевод слова Schmidt
Вариант перевода Шмидта

Примеры в контексте "Schmidt - Шмидта"

Все варианты переводов "Schmidt":
Примеры: Schmidt - Шмидта
The session was chaired by Peter Schmidt. Конференция проходила под председательством Петера Шмидта.
In the concluding session chaired by Peter Schmidt the future of the group was discussed. На заключительном заседании, проходившем под председательством Петера Шмидта, рассматривался вопрос о будущем группы.
I've been reading a lot of Schmidt's investment books in the toilet. Я много читал книг Шмидта об инвестициях в туалете.
They've all blocked Schmidt's calls since the dandelion incident. Они все заблокировали номер Шмидта после случая с одуванчиком.
We're here to join Walden Schmidt and Alan Harper in legal marriage. Мы здесь, чтобы объявить Уолдена Шмидта и Алан Харпера законными супругами.
Words that have never been used to describe Schmidt: Слова, которыми никогда не описывали Шмидта:
But you yourself are a son of Lieutenant Schmidt! Вы же сами сын лейтенанта Шмидта.
I did not mean to hurt Schmidt, okay? Я не хочу обидеть Шмидта, хорошо?
This was Schmidt's room, okay? Это была комната Шмидта, понятно?
Now, here's my last offer - you give Schmidt up and I will get you out of the country myself. А теперь, моё последнее предложение... вы выдаёте Шмидта, а я лично переправляю вас за границу.
When you're there, I will send Schmidt over, and then my friends and I, we get to leave. Как будете там - отправлю вам Шмидта, а мы с друзьями уйдём.
I was just thinking about this word that I learned from Schmidt. Я просто думала о том слове, которое узнала от Шмидта
It was either bring her with me, or leave her at Schmidt's unguarded. Либо так, либо оставить у Шмидта без присмотра.
In 1830 down the street is Schmidt, 21 in Taganrog the merchant of the II guild Timofey Mikhaylovich Voroshilkin built the two-storeyed mansion. В 1830 году по улице Шмидта, 21 в Таганроге купец II гильдии Тимофей Михайлович Ворошилкин построил двухэтажный особняк.
According to Schmidt it is not possible on the basis of the 1046 record to decide the location of his realm. По мнению Шмидта, на основании записи от 1046 года невозможно установить локализацию государства Земомысла.
The Schmidt telescope was moved to Calar Alto in 1976 from the Hamburg Observatory at Bergedorf, where it had been completed in 1954. Камера Шмидта была перевезена из Гамбургской обсерватории в 1976 году, где располагалась с 1954 года.
The mansion down the street of Schmidt was the property of successors of the merchant up to 1915. Особняк по улице Шмидта был собственностью наследников купца вплоть до 1915 года.
I'll call it "Schmidt's Disease." Я назову это "Болезнь Шмидта".
This is L.L.S. "Ladies Love Schmidt." Это Д.Л.Ш "Дамочки любят Шмидта".
So the two votes against Reagan moving in must be Schmidt and Winston. эти два голоса "против" скорее всего Шмидта и Винстона.
I... I know I want to marry Schmidt more than anything in the world. Я знаю, что хочу выйти замуж за Шмидта больше всего на свете.
So Schmidt's mom and her girlfriend are getting married. Так значит мама Шмидта и её подруга женятся?
Number 1 on the Schmidt pain index? Первое место в шкале боли Шмидта.
The CHAIRPERSON, speaking as a member of the Committee, endorsed the suggestions of the Rapporteur and Mr. Schmidt concerning the Agiza case. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве члена Комитета, поддерживает предложения Докладчика и г-на Шмидта относительно дела Агиза.
Schmidt's got some anxiety pills in his top drawer, you know? У Шмидта есть какие-то успокоительные таблетки в верхнем ящике, знаешь?