That technology does lead to Savage's rise to power. |
Эта технология - ключ к приходу к власти Сэвиджа. |
Hence the difficulty in locating Savage throughout history. |
Отсюда и трудности в поисках Сэвиджа в истории. |
But my time is best spent back here on the ship, plotting our next move against Vandal Savage. |
Но мне лучше всего провести время здесь, на корабле, простраивая наш следующий ход против Сэвиджа. |
We've traveled here because I have a new lead on Vandal Savage's location. |
Мы прибыли сюда, потому что у меня есть доступ к местонахождению Вандала Сэвиджа. |
We got the file on Savage. |
У нас есть документы на Сэвиджа. |
To help develop Savage's new weapon, no doubt. |
Чтобы помочь разработать новое оружие для Сэвиджа, без сомнений. |
Whatever weapon she's building for Savage, we'll find it there. |
Какое бы оружие она не создавала для Сэвиджа, мы найдем его там. |
We use Vostok's credentials to enter the lab and find out what she's building on behalf of Savage. |
Используем пропуск Восток, чтобы проникнуть в лабораторию и выясняем, что она создаёт от лица Сэвиджа. |
We need to move swiftly to locate Vandal Savage. |
Нам нужно быстро двигаться, чтобы найти Вандала Сэвиджа. |
Unfortunately, we no longer have the luxury of blindly searching for Savage throughout history. |
К сожалению, мы больше не можем искать Сэвиджа вслепую по всей истории. |
Savage's lady friend just made us. |
Подружка Сэвиджа нас только что заметила. |
I think I know what we can use to kill Savage. |
Кажется, я знаю, с помощью чего мы сможем убить Сэвиджа. |
If she is Savage's daughter, then she would know the details of his defenses. |
Если она действительно дочь Сэвиджа, то она должна знать в деталях методы его защиты. |
Shut down all essential systems so Savage's robot... |
Закрой все главные системы, чтобы робот Сэвиджа... |
If I kill Savage, his mind will be lost. |
Если я убью Сэвиджа, его сознание будет потеряно. |
They refused to take action against Savage because he didn't pose a threat to the timeline. |
Они отказались принимать меры против Сэвиджа, потому что он не представлял угрозу временной линии. |
Bringing Savage on board didn't change the timeline, and your family still dies. |
Поимка Сэвиджа не изменила временную линию, и твоя семья всё ещё умрёт. |
I'm remembering what Mr. Snart said about Savage's presence on this ship being a danger to us all. |
Я вспоминаю, как господин Снарт сказал, что присутствие на борту Сэвиджа - опасность для всех нас. |
Even if Kendra was to kill Savage, my situation's still the same. |
Даже если бы Кендра смогла убить Сэвиджа, моя ситуация всё та же. |
Without Savage to unite the world under a singular rule, this is what becomes of the world. |
Без Сэвиджа, объединившего мир одной властью, вот что станет с миром. |
Savage still has Carter and Kendra. |
Картер и Кендра всё ещё у Сэвиджа. |
Tell me you've located Savage. |
Скажи, что ты засекла Сэвиджа. |
Vandal Savage, and he does not seem to be alone. |
Вандала Сэвиджа, и, кажется, он не один. |
Kendra, yes, we need your assistance in locating her and Savage. |
Кендры, да, нам нужна твоя помощь, чтобы обнаружить её и Сэвиджа. |
Savage had one of those in 1958. |
У Сэвиджа такой был в 1958. |